Vagabondage - Bruce Cockburn
С переводом

Vagabondage - Bruce Cockburn

  • Альбом: In The Falling Dark

  • Рік виходу: 1976
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Vagabondage , виконавця - Bruce Cockburn з перекладом

Текст пісні Vagabondage "

Оригінальний текст із перекладом

Vagabondage

Bruce Cockburn

Оригинальный текст

Vagabondage

La danse du paysage

Et dans les nuages

Le decoupage

D’un tour billon avec des naufrages

Vagabondage

Toujours en route

Nous sommes encore en route

On joue du tambour

On joue de la flute

Comme l’eau qui bondit d’une chute

Nous sommes en route

Et bientot

Dans le berceau

Un autre petit tzigane

Qui jouera du piano

Pour les chemineaux

Dans les bistros de la lune

Saut perilleux

Subitement il pleut

De la lumiere partout

Et puis tout a coup

Nous sommes trois clowns fabuleux

Faisant des sauts perilleux

Nous cinglons

Dans le wagon

D’un train qui grandit sans cesse

Comme l’univers

Haute dans les airs

Une rose des veuts

Pointe vers des nouvelles plages

Drifting

The dance of the landscape

And in the clouds

The cutout

Of a whirlwind with shipwrecks

Drifting

Always on our way

Again we’re on our way

Somebody plays the drum

Somebody plays the flute

Like water leaping from a waterfall

We’re on our way

And soon

In the cradle

Another little gypsy

Who will play the piano

For the hobos

In the bars on the moon

Somersault

Suddenly it’s raining

Light all over the place

And then all at once

We’re three improbable clowns

Doing somersaults

We skim along

In the coach

Of a train that’s perpetually expanding

Like the universe

High in the air

A compass-card

Points toward new shores

Перевод песни

Бродяга

La danse du paysage

Et dans les nuages

Декупаж

D’un tour billon avec des naufrages

Бродяга

Toujours по дорозі

Nous sommes на біс по дорозі

On joue du tambour

На jou de la flute

Comme l’eau qui bondit d’une chute

Nous sommes по дорозі

Et bientot

Dans le berceau

Un autre petit tzigane

Qui jouera du piano

Pour les chemineaux

Dans les bistros de la lune

Saut perilleux

Subitement il pleut

De la lumiere partout

Et puis tout переворот

Nous sommes trois clowns fabuleux

Faisant des sauts perilleux

Nous cinglons

Dans le wagon

D’un train qui grandit sans cesse

Comme l’univers

Haute dans les airs

Une rose des veuts

Pointe vers des nouvelles plages

Дрейф

Танець пейзажу

І в хмарах

Виріз

Вихору з уламками кораблів

Дрейф

Завжди в дорозі

Ми знову в дорозі

Хтось грає на барабані

Хтось грає на флейті

Як вода, що стрибає з водоспаду

Ми на шляху

І так далі

У колисці

Ще один маленький циган

Хто гратиме на фортепіано

Для бродяг

У барах на місяці

сальто

Раптом йде дощ

Світло всюди

А потім все одразу

Ми троє неймовірних клоунів

Виконання сальто

Ми збігаємо

У тренері

Про потяг, який постійно розширюється

Як всесвіт

Високо в повітрі

Компас-картка

Вказує на нові береги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди