Spontaan - Broederliefde
С переводом

Spontaan - Broederliefde

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Spontaan , виконавця - Broederliefde з перекладом

Текст пісні Spontaan "

Оригінальний текст із перекладом

Spontaan

Broederliefde

Оригинальный текст

Ik hou het zo spontaan

Plan die dingen nooit

Laat het over aan de spanning

Want dat is het mooist

Ik hou het zo spontaan

Plan die dingen nooit

Laat het over aan de spanning

Want dat is het mooist

Is het bewust van het gebaar, dan begrijpt ze mij wel

De club is in gevaar, er is een treintje besteld

Ik kijk nog steeds naar haar ze wilt mij eigenlijk wel

Zo zit je niet in elkaar, dat heb je mij net verteld

Misschien is het te vroeg om die keuze te maken

Hoe meer we doen op gevoel, hoe leuker de dagen

Ik wil met je genieten, serieus over later (later)

Want bij echte liefde horen vreugde en tranen (tranen, tranen)

Ik wil met je genieten, serieus over later (later)

Want bij echte liefde horen vreugde en tranen (tranen, tranen)

(Oh-oh-oh…)

Begon bij een like, een like en nog een like

Kan nie treden in details, maar gesprekken waren nice

Kon niet stressen om het ijs

Want dat was toen al gebroken met een grapje

Riep je op het matje, vat je?

Ik had je, schatje van m’n hartje

Stuurt me weer een memo, want dan hoor ik weer dat lachje (haha)

Reageer om de seconde het was leuk

Fantaseren over seks je was alles behalve preuts

Alles was spontaan en de spanning voelde goed

Maar vertrouwen doen we niet, we zijn toch mannen uit de hood

Alles was voldaan tot de eerste keer seks

Al die spanning en beleving waren nu ineens weg

Al die gesprekken van «we zouden niks forceren»

Maar ze raakte in der feelings en toen wou ze iets proberen

Shit man dat is niet eens wat ik wou

Ben ik te voorzichtig of niet ready voor een vrouw, you tell me?

(Oh-oh-oh…)

Ik hou het zo spontaan

Plan die dingen nooit

Laat het over aan de spanning

Want dat is het mooist (want dat is het mooist)

Ik hou het zo spontaan

Plan die dingen nooit (nooit)

Laat het over aan de spanning

Want dat is het mooist

Is het bewust van het gebaar, dan begrijpt ze mij wel

De club is in gevaar, er is een treintje besteld

Ik kijk nog steeds naar haar ze wilt mij eigenlijk wel

Zo zit je niet in elkaar dat heb je mij net verteld

Misschien is het te vroeg om die keuze te maken

Hoe meer we doen op gevoel, hoe leuker de dagen

Ik wil met je genieten, serieus over later (later)

Want bij echte liefde horen vreugde en tranen (tranen, tranen)

Ik wil met je genieten, serieus over later (later)

Want bij echte liefde horen vreugde en tranen (tranen, tranen)

(Oh-oh-oh…)

Перевод песни

Мені це подобається так спонтанно

Ніколи не плануйте таких речей

Залиште це напрузі

Тому що це найкраще

Мені це подобається так спонтанно

Ніколи не плануйте таких речей

Залиште це напрузі

Тому що це найкраще

Чи усвідомлює цей жест, то вона мене розуміє

Клуб у небезпеці, призначено потяг

Я все ще дивлюся на неї, вона насправді хоче мене

Ти не такий, ти щойно сказав мені

Можливо, ще занадто рано робити такий вибір

Чим більше ми робимо на самопочутті, тим приємнішими будуть дні

Я хочу насолоджуватися з тобою, серйозно пізніше (пізніше)

Бо справжнє кохання приходить із радістю і сльозами (сльозами, сльозами)

Я хочу насолоджуватися з тобою, серйозно пізніше (пізніше)

Бо справжнє кохання приходить із радістю і сльозами (сльозами, сльозами)

(Ой-ой-ой…)

Почав із лайків, лайків і ще лайків

Не можу вдаватися в подробиці, але розмови були приємні

Не міг напружитися через лід

Тому що це вже було зламано жартом

Ви кричали на килимок, спіймали вас?

У мене був ти, дитино мого серця

Надішліть мені пам'ятку знову, тому що тоді я знову почую цю посмішку (ха-ха)

Відповісти на другий, було весело

Фантазуючи про секс, ти був ким завгодно, але не скромником

Все було спонтанно, і напруження було добре

Але ми не віримо, ми ж люди з капюшона

Все влаштовувало до першого сексу

Уся ця напруга та переживання тепер раптово зникли

Усі ці розмови «ми б нічого не змушували»

Але вона переживала, а потім захотіла щось спробувати

Чорт, це навіть не те, що я хотів

Скажи мені, я занадто обережний чи не готовий до жінки?

(Ой-ой-ой…)

Мені це подобається так спонтанно

Ніколи не плануйте таких речей

Залиште це напрузі

Тому що це найкрасивіше (тому що це найкрасивіше)

Мені це подобається так спонтанно

Ніколи (ніколи) не плануйте ці речі

Залиште це напрузі

Тому що це найкраще

Чи усвідомлює цей жест, то вона мене розуміє

Клуб у небезпеці, призначено потяг

Я все ще дивлюся на неї, вона насправді хоче мене

Ти не такий ти щойно сказав мені

Можливо, ще занадто рано робити такий вибір

Чим більше ми робимо на самопочутті, тим приємнішими будуть дні

Я хочу насолоджуватися з тобою, серйозно пізніше (пізніше)

Бо справжнє кохання приходить із радістю і сльозами (сльозами, сльозами)

Я хочу насолоджуватися з тобою, серйозно пізніше (пізніше)

Бо справжнє кохання приходить із радістю і сльозами (сльозами, сльозами)

(Ой-ой-ой…)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди