Liefde Voor Mij - Broederliefde
С переводом

Liefde Voor Mij - Broederliefde

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Liefde Voor Mij , виконавця - Broederliefde з перекладом

Текст пісні Liefde Voor Mij "

Оригінальний текст із перекладом

Liefde Voor Mij

Broederliefde

Оригинальный текст

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

All I need is love, ey

Tell me where the love is (Tell me where the love is)

Ey, jij weet dat ik dat mis

In m’n feelings, in m’n feelings

Weet je nog die dagen met je hoofd op m’n chest?

Ey

Dat we samen lagen en je ook nog je best deed?

Emms is niet obsessed, nee, Emms is niet obsessed, nee

Maar ikke wil je echt,

Degene die ik mis

Is niet die lobi die ik krijg

Soms wordt het me te veel

Waar is je lobi nu voor mij?

Ik weet, ik ben tot laat op straat

Maar ik zorg ervoor dat ik zorg ervoor

Ik weet dat er lang wordt gehaald

Maar wat een prachtige maand, ik sta achter m’n daad

Oh, je bent m’n baby

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

All I need is love

Ik herinner nog die dag

Toen ik je vroeg naar je love

Dat je duidelijk was, alleen voor de lust

Maar toch werd het meer dan dat

Ik kwam niet in je life voor die stress en gezeik, nee

Ik wou met je binden, maar je was er nog niet uit, nee

Ligt het aan mij of wil je dat ik je tijd geef?

All I need is love, please, zij gaat gelijk mee

Baby, put it on me, uh

Middle of the head, uh

Body to body, ik wil je voelen

Wil geen beef, nah

Baby got sweet, uh

Mandem freak voor die uh

No sleep, don’t leak, vraag

Mami on fleek, uh

is chique, ah

Big on big, we deden vluchten uit verdriet, uh

Ik wil het, ik wil het, je liefde, die wil ik diep, uh

Echt baby, ik zweer het, want anders dan wil ik niets

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Ik zit er echt doorheen

Want zo ging het niet voorheen

Zeg, wat is jouw probleem?

Waarom laat je mij alleen?

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

Waar is al je liefde voor mij?

All I need is love

All I need is love

All I need is love

Перевод песни

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Все, що мені потрібно, це любов, ей

Скажи мені, де любов (Скажи мені, де любов)

Ей, ти знаєш, я сумую за цим

У моїх почуттях, у моїх почуттях

Ти пам'ятаєш ті дні з головою на моїх грудях?

ей

Що ми лежали разом і ти теж старався?

Еммс не одержима, ні, Еммс не одержима, ні

Але ти не дуже хочеш

Той, за яким я сумую

Хіба це не лобі, яке я отримую

Іноді це стає занадто багато

Де тепер для мене твоє лобі?

Я знаю, я допізна на вулиці

Але я переконуюсь, я переконуюсь

Я знаю, що це надовго

Але який прекрасний місяць, я стою за своїм вчинком

О, ти моя дитина

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Все що мені потрібно це кохання

Я пам'ятаю той день

Коли я запитав тебе про твоє кохання

Те, що ви були зрозумілі, лише для пожадливості

Але виявилося, що це більше

Я прийшов у твоє життя не через цей стрес і лайно, ні

Я хотів вас зв'язати, але ви ще не вийшли, ні

Це я чи ти хочеш, щоб я дав тобі час?

Все, що мені потрібно, це любов, будь ласка, вона прийде негайно

Крихітко, поклади це на мене, е-е

Середина голови, ну

Тіло до тіла, я хочу відчувати тебе

Не хочу яловичини, ні

Малюкові стало солодко

Мандемський виродок для цього

Ні спи, не течи, запитай

Мамі на фліку, е-е

шикарно, ах

Велике на велике, ми втекли від горя, е-е

Я хочу цього, я хочу цього, твоє кохання, я хочу цього глибоко, е-е

Справді, крихітко, клянусь, бо інакше я нічого не хочу

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Я справді закінчив

Бо раніше так не було

Скажи, в чому твоя проблема?

Чому ти залишаєш мене одного?

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Де твоя любов до мене?

Все що мені потрібно це кохання

Все що мені потрібно це кохання

Все що мені потрібно це кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди