Нижче наведено текст пісні Mêlé de sable et d'eau, une histoire de plage , виконавця - Brigitte Bardot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brigitte Bardot
Une histoire de plage, mêlée de sable et d’eau
Dans un coquillage, la voilure d’un bateau
Qui se balançait sur le bord du soleil
En portant, qui sait nos illusions nées de la veille
J’ai trop souvent fait naufrage pour n’avoir pas su dire
Alors qu’il le fallait, avec des mots nouveaux
La mer que je t’offrais pour tes voyages
Je connais des vagues qui roule doucement
En tissant des algues, les nuages poussaient le vent
Qui joue la couleur et qui peint la musique
En orchestrant les fleurs d’un casino aquatique
Je te donne l’océan pour que te tu souvienne
Des courses dans le vent que nous faisions ensemble
Espérant que l’amour serait au large
Une histoire de plage, mêlée de sable et d’eau
Dans un coquillage, la voilure d’un bateau
Qui se balançait sur le bord du soleil
Історія пляжу, змішаного з піском і водою
У черепашці, вітрила човна
Хто гойдався на краю сонця
Носячи хто знає наші ілюзії, народжені вчора
Я занадто багато разів терпів корабельну аварію, щоб не міг сказати
Коли це було потрібно, з новими словами
Море, яке я запропонував тобі для подорожей
Я знаю, що хвилі м’яко котяться
Вплітаючи водорості, хмари розганяли вітер
Хто грає кольором, а хто малює музику
Оркестровуючи квіти водного казино
Я дарую тобі океан на пам'ять
Гонки на вітрі, які ми колись робили разом
Сподіваючись, що любов буде широкою
Історія пляжу, змішаного з піском і водою
У черепашці, вітрила човна
Хто гойдався на краю сонця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди