Stay Or Let It Go - Brian McKnight
С переводом

Stay Or Let It Go - Brian McKnight

  • Альбом: Back At One

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:39

Нижче наведено текст пісні Stay Or Let It Go , виконавця - Brian McKnight з перекладом

Текст пісні Stay Or Let It Go "

Оригінальний текст із перекладом

Stay Or Let It Go

Brian McKnight

Оригинальный текст

What’s up, girl?

I need to talk to you for a minute

I can’t keep playin' myself like this

There’s only one thing I wanna know

Should I stay, or should I go?

It’s not my fault that you made yourself a regretful past

But all I know is it makes me look bad

When I’m holding your hand and you see old friends you knew

And they walk away laughing calling me a fool

Now baby I can’t change the things you did before we met

Even though I didn’t know you

But it’s hard for me to trust you even though girl I love you

So tell me what am I to do

Don’t know if we will last

And if we do last, can I erase the past?

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

(Should I let it go?)

Don’t know if we’re meant to be

And if we should be, can you live faithfully?

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

I think of the night that I made reservations just for two

But you gave your attention to someone across the room

I should of known right then that things just weren’t right

But I couldn’t see it 'cause love had me so blind

Now tell me how can I be so secure in loving you

When everybody’s calling me a fool?

I can’t keep holdin' on to broken promises from you

And I can’t take no more from you, yeah

Don’t know if we will last

And if we do last can I erase the past

Girl, can you tell me, I don’t know?

Should I stay or let it go?

(Let it go)

Don’t know if we’re meant to be

And if we should be can you live faithfully

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

Baby, time and time again I tried to overlook the pain

Couldn’t think of losing all we had to gain (All we had to gain)

Girl, if it takes me losing you for happiness in me

I think that I might just have to let you go

Don’t know

So you like playin' those games, huh?

I’ma see how you do when I walk out the door

I’m out

Don’t know if we will last

And if we do last, can I erase the past?

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

(Should I stay or should I go?)

Don’t know if we’re meant to be

And if we should be, can you live faithfully?

Girl, can you tell me, I don’t know (I don’t know)

Should I stay or let it go?

Don’t know if we will last

And if we do last, can I erase the past?

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

(Stay or should I go?)

Don’t know if we’re meant to be

And if we should be, can you live faithfully?

Girl, can you tell me, I don’t know

Should I stay or let it go?

Should I stay, or should I go?

Should I stay, or should I go?

Перевод песни

Як справи дівчино?

Мені потрібно поговорити з вами на хвилинку

Я не можу продовжувати так грати

Я хочу знати лише одну річ

Чи повинен я залишитися чи я повинен йти?

Я не винен у тому, що ви зробили для себе минуле, яке сумує

Але все, що я знаю, — це змушує мене виглядати погано

Коли я тримаю тебе за руку, і ти бачиш старих друзів, яких знаєш

І вони відходять, сміючись, називаючи мене дурнем

Тепер, дитино, я не можу змінити те, що ти робив до нашої зустрічі

Хоча я не знав тебе

Але мені важко довіряти тобі, хоча дівчина, я кохаю тебе

Тож скажіть мені що мені робити

Не знаю, чи витримаємо ми

І якщо ми зробимо останні, чи можу я стерти минуле?

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

(Чи мені відпустити це?)

Не знаю, чи ми повинні бути такими

І якщо ми маємо бути, чи можете ви жити вірно?

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

Я згадую ніч, коли я робив бронювання лише на двох

Але ви звернули свою увагу на когось із іншого боку кімнати

Я мав би відразу знати, що все пішло не так

Але я не бачив цього, тому що кохання було таким осліпим

А тепер скажіть мені, як я можу бути впевненим у тому, що люблю вас

Коли мене всі називають дурнем?

Я не можу триматися за порушених твоїх обіцянок

І я не можу більше від вас, так

Не знаю, чи витримаємо ми

І якщо ми зробимо останні, чи можу я стерти минуле

Дівчино, ти можеш сказати мені, я не знаю?

Мені залишитися чи відпустити?

(Відпусти)

Не знаю, чи ми повинні бути такими

І якщо ми маємо бути, можете ви жити вірно

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

Дитина, раз у раз я намагався не помічати біль

Не міг подумати про те, щоб втратити все, що ми повинні були отримати (Все, що ми повинні були отримати)

Дівчино, якщо мені потрібно втратити тебе заради щастя в мені

Я думаю, що мені просто доведеться відпустити вас

не знаю

Тобі подобається грати в ці ігри, так?

Я бачу, як у вас справи, коли я виходжу за двері

Я пас

Не знаю, чи витримаємо ми

І якщо ми зробимо останні, чи можу я стерти минуле?

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

(Чи повинен я залишитися чи я повинен йти?)

Не знаю, чи ми повинні бути такими

І якщо ми маємо бути, чи можете ви жити вірно?

Дівчино, ти можеш сказати мені, я не знаю (я не знаю)

Мені залишитися чи відпустити?

Не знаю, чи витримаємо ми

І якщо ми зробимо останні, чи можу я стерти минуле?

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

(Залишатися чи мені піти?)

Не знаю, чи ми повинні бути такими

І якщо ми маємо бути, чи можете ви жити вірно?

Дівчино, ви можете мені сказати, я не знаю

Мені залишитися чи відпустити?

Чи повинен я залишитися чи я повинен йти?

Чи повинен я залишитися чи я повинен йти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди