My Kind Of Girl - Brian McKnight
С переводом

My Kind Of Girl - Brian McKnight

  • Альбом: An Evening With Brian McKnight

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:43

Нижче наведено текст пісні My Kind Of Girl , виконавця - Brian McKnight з перекладом

Текст пісні My Kind Of Girl "

Оригінальний текст із перекладом

My Kind Of Girl

Brian McKnight

Оригинальный текст

When I was younger never went to far

Held my feelings and never even wanted to start

so when i met you, i didnt know

what you were gonna do with my heart

When you talk (I cling on every word you say)

when you walk (Just like a breeze on a summer day)

when you smile (the sky turns from grey to blue, thats what you do)

And your the kind of girl I think of and your the kind of girl I dream about

my heart is telling me that I need you in my world (in my world)

cause you my kind of lady (your my kind of girl)

When I’m not with you, where ever you are

baby I’m counting the moments till I’m back in your arms

all I want is to have you here with me every night and every day, when you talk

(I cling on every word you say)

when you walk (Just like a breeze on a summer day)

when you smile (the sky turns from grey to blue, thats what you do)

And your the kind of girl i think of and your the kind of girl i dream about

my heart is telling me that I need you in my world (in my world)

cause you my kind of lady (your my kind of girl)

Baby girl I need you here by my side

and if your there everything will be alright

cause this is the time for us, baby be mine

And your the kind of girl I think of and your the kind of girl I dream about

my heart is telling me that I need you in my world (in my world)

cause you my kind of lady (your my kind of girl)

Перевод песни

Коли я був молодшим, ніколи не ходив далеко

Стримав свої почуття і навіть не хотів починати

тож коли я зустрів тебе, я не знав

що ти збирався зробити з моїм серцем

Коли ти говориш (я чіплюся за кожне твоє слово)

коли ви гуляєте (Так само, як вітерець у літній день)

коли ти посміхаєшся (небо перетворюється із сірого на блакитне, це те, що ти робиш)

І ти та дівчина, про яку я думаю і ти та дівчина, про яку я  мрію

моє серце говорить мені, що ти мені потрібен у моєму світі (у моєму світі)

тому що ти мій вид леді (твоя моя дівчина)

Коли я не з тобою, де б ти не був

дитино, я рахую моменти, поки знову не буду в твоїх обіймах

все, чого я бажаю — це щоб ти тут був зі мною щовечора й кожного дня, коли ти говориш

(Я чіпляюся за кожне ваше слово)

коли ви гуляєте (Так само, як вітерець у літній день)

коли ти посміхаєшся (небо перетворюється із сірого на блакитне, це те, що ти робиш)

І ти та дівчина, про яку я думаю, і така дівчина, про яку я мрію

моє серце говорить мені, що ти мені потрібен у моєму світі (у моєму світі)

тому що ти мій вид леді (твоя моя дівчина)

Дівчинко, ти мені потрібна тут, поруч

і якщо ви там, то все буде добре

тому що настав час для нас, дитинко, будь моєю

І ти та дівчина, про яку я думаю і ти та дівчина, про яку я  мрію

моє серце говорить мені, що ти мені потрібен у моєму світі (у моєму світі)

тому що ти мій вид леді (твоя моя дівчина)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди