Rosemary - Brian Fallon
С переводом

Rosemary - Brian Fallon

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
218010

Нижче наведено текст пісні Rosemary , виконавця - Brian Fallon з перекладом

Текст пісні Rosemary "

Оригінальний текст із перекладом

Rosemary

Brian Fallon

Оригинальный текст

I heard you say you don’t feel right

Somethin' must’ve changed inside

She said, «I still love the bands and the boy down the street

But everybody else gives me the creeps»

And there’s a hole in you now

Like the windshield was taken out

And everybody’s hurt, and mine ain’t the worst

But it’s mine and I’m feelin' it now

Sometimes I think it’s haunted inside this house

And I hear you cryin' over the phone

«Where have all the good times gone?»

Down in a glass of shouting matches

Lost in the songs they don’t write anymore

(Hey hey hey!) It’s all right

I ain’t tryin' to bring you down tonight

(Hey hey hey!) Oh my, my, she says, «I don’t mind»

«I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside»

Heard you say it’s gone all wrong

Since when did the days and the nights get so long?

She said, «I still miss the scene and the dying breed

But now I’d settle for some company»

And there were things that I did

Just so I could feel anything

But somewhere along, something went off

And I woke up with blood on my lips

And yeah, there were nights I just did whatever I liked

And now I hear you cryin' over the phone

«Where have all the good times gone?»

Down in a glass of shouting matches

Lost in the songs they don’t write anymore

But hey hey hey, it’s all right

I ain’t tryin' to bring you down tonight

(Hey hey hey!) Oh my, my, she says, «I don’t mind»

«I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside»

And now I hear you cryin' over the phone

«Where have all the good times gone?»

Down in a glass of shouting matches

Lost in the songs you don’t write anymore

But hey!

hey!

hey!

It’s all right (Hey Hey Hey!)

I ain’t tryin' to bring you down tonight

(Hey hey hey!) And «oh my, my» she said, «I don’t mind

'Cause maybe someday they’re gonna love me back to life!»

(Sleep my baby, sweet Rosemary)

My name is Rosemary

(Sleep my baby, sweet Rosemary)

And you’d be lucky to meet me

(Sleep my baby, sweet Rosemary)

My name is Rosemary

(Sleep my baby, sweet Rosemary)

Yeah, you’d be lucky if you get to hold me

My name is Rosemary, and you’d be lucky to meet me

Перевод песни

Я чув, що ви казали, що почуваєтеся не так

Мабуть, щось змінилося всередині

Вона сказала: «Я все ще люблю гурти та хлопця на вулиці

Але всі інші мене лякають»

І зараз у вас діра

Ніби зняли лобове скло

І всі боляче, а мій не найгірший

Але це моє, і я зараз це відчуваю

Іноді мені здається, що в цьому будинку живуть привиди

І я чую, як ти плачеш по телефону

«Куди поділися всі хороші часи?»

Внизу в склянці, що кричать сірники

Загублені в піснях, які вони більше не пишуть

(Гей, гей, гей!) Все в порядку

Я не намагаюся звести вас сьогодні ввечері

(Гей, гей, гей!) О мій, боже, вона каже: «Я не проти»

«Я просто втомився від порожніх простирадл, біля яких сплю»

Чув, що ви сказали, що все пішло не так

Відколи дні й ночі стали такими довгими?

Вона сказала: «Я все ще сумую за сценою та вмираючої породи

Але тепер я б згодився на якусь компанію»

І були речі, які я робив

Просто щоб я міг відчувати будь-що

Але десь щось пішло

І я прокинувся з кров’ю на губах

І так, були ночі, коли я просто робив все, що мені подобалося

А тепер я чую, як ти плачеш по телефону

«Куди поділися всі хороші часи?»

Внизу в склянці, що кричать сірники

Загублені в піснях, які вони більше не пишуть

Але гей, гей, гей, все гаразд

Я не намагаюся звести вас сьогодні ввечері

(Гей, гей, гей!) О мій, боже, вона каже: «Я не проти»

«Я просто втомився від порожніх простирадл, біля яких сплю»

А тепер я чую, як ти плачеш по телефону

«Куди поділися всі хороші часи?»

Внизу в склянці, що кричать сірники

Загублений у піснях, які ви більше не пишете

Але гей!

гей!

гей!

Все гаразд (Гей, гей, гей!)

Я не намагаюся звести вас сьогодні ввечері

(Гей, гей, гей!) І вона сказала: «Я не проти

Тому що, можливо, колись вони полюблять мене до життя!»

(Спи моя дитино, мила Розмарі)

Мене звати Розмарі

(Спи моя дитино, мила Розмарі)

І вам пощастило б зустрітися зі мною

(Спи моя дитино, мила Розмарі)

Мене звати Розмарі

(Спи моя дитино, мила Розмарі)

Так, вам пощастить, якщо ви обіймете мене

Мене звати Розмарі, і вам пощастило б познайомитися зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди