Raine - Edwin Mccain, Bret Michaels
С переводом

Raine - Edwin Mccain, Bret Michaels

Альбом
True Grit
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
233200

Нижче наведено текст пісні Raine , виконавця - Edwin Mccain, Bret Michaels з перекладом

Текст пісні Raine "

Оригінальний текст із перекладом

Raine

Edwin Mccain, Bret Michaels

Оригинальный текст

When I hold you in my arms, I can feel you breathe

When I look into your eyes, makes me believe

In a God, in a place, that brings me hope, gives me faith

Before our time is done, I want to be the one to

Give you love, give you strength

Get you through your darkest days

When you cry I’ll dry the tears for you

Through the years, through the pain

Times of heartache, times of change

I’ll be your sun you be my Raine

If I ever let you down, I didn’t mean to do that

If you need me and I’m not around, I am sorry for that

Sometimes life is strange, some days it pulls me away from you

But on my soul I swear, for you I will be there to

Give you love, give you strength

Get you through your darkest days

When you cry I’ll dry the tears for you

Through the years through the pain

Times of heartache times of change

I’ll be your sun you be my Raine

You are my flesh, you are my blood

And I will always stand by you, I will

And should the sun go down, give me your hand

I’ll pull you through, I will, you know I’ll be the one to

Give you love, give you strength

Get you through your darkest days

When you breathe I’ll be the air for you

Through the years through the pain

Times of heartache times of change

I’ll be your sun you be my (Raine)

Give you love, give you strength

Get you through your darkest days

When you cry I’ll dry the tears for you

Through the years through the pain

Times of heartache times of change

I’ll be your sun you be my Raine

Written by: Bret Michaels

' 2002−2003 Steel Horse Publishing

Перевод песни

Коли я тримаю тебе на обіймах, відчуваю, як ти дихаєш

Коли я дивлюсь у твої очі, то змушує мене повірити

В бога, у місці, що дає мені надію, дає віру

Перш ніж закінчиться наш час, я хочу бути тим самим

Дай тобі любов, дай тобі сили

Переживіть найтемніші дні

Коли ти плачеш, я висушу для тебе сльози

Через роки, через біль

Часи душевного болю, часи змін

Я буду твоїм сонцем, ти будь мій Рейн

Якщо я коли підведу вас, я не хотів це робити

Якщо я вам потрібен, а мене немає поруч, вибачте за це

Іноді життя дивне, іноді воно відтягує мене від тебе

Але клянусь своєю душею, я буду поруч із тобою

Дай тобі любов, дай тобі сили

Переживіть найтемніші дні

Коли ти плачеш, я висушу для тебе сльози

Через роки крізь біль

Часи серцевого болю часи змін

Я буду твоїм сонцем, ти будь мій Рейн

Ти моя плоть, ти моя кров

І я завжди буду стояти з тобою, я буду

І якщо сонце зайде, дай мені свою руку

Я витягну вас, я зроблю, ви знаєте, що я буду тією, хто це зробить

Дай тобі любов, дай тобі сили

Переживіть найтемніші дні

Коли ти дихаєш, я буду для тебе повітрям

Через роки крізь біль

Часи серцевого болю часи змін

Я буду твоїм сонцем, ти будеш моїм (Рейн)

Дай тобі любов, дай тобі сили

Переживіть найтемніші дні

Коли ти плачеш, я висушу для тебе сльози

Через роки крізь біль

Часи серцевого болю часи змін

Я буду твоїм сонцем, ти будь мій Рейн

Автор: Брет Майклз

' 2002−2003 Видавництво Steel Horse

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди