Fear - Breed 77
С переводом

Fear - Breed 77

  • Альбом: The Evil Inside

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Fear , виконавця - Breed 77 з перекладом

Текст пісні Fear "

Оригінальний текст із перекладом

Fear

Breed 77

Оригинальный текст

Ten,

Ten,

Ten long years gone, I’ve been watching,

As the world crumbles,

I don’t want my life to fail, spiral down, in search of nothing.

If I could I would live again,

To feel the same,

In search of something.

It goes on and on,

The fear that we don’t belong,

Belong,

The fear that makes it so wrong and numb,

The fear that we don’t belong,

In this world that we breed.

I hope you change, now the skies,

Darken as you appear.

I don’t want my life to fail, spiral down, in search of nothing.

If I could, I would live again,

To feel the same, in search of something.

It goes on and on,

The fear that we don’t belong,

Belong

The fear that makes it so wrong

and numb,

The fear that we don’t belong,

In this world that we breed.

It goes on and on,

The fear that we don’t belong,

Belong

The fear that makes it so wrong and numb,

The fear that we don’t belong,

In this world that we breed.

I don’t want my life to fail, spiral down, in search of nothing.

If I could, I would live again,

To feel the same,

In search of something.

I don’t want my life to fail, spiral down, in search of nothing.

If I could, I would live again, to feel the same, in search of something.

It goes on and on,

The fear that we don’t belong,

Belong

The fear that makes it so wrong and numb,

The fear that we don’t belong,

In this world that we breed.

It goes on and on,

The fear that we don’t belong,

Belong

The fear that makes it so wrong and numb,

The fear that we don’t belong,

In this world that we breed.

Перевод песни

десять,

десять,

Десять довгих років минуло, я дивився,

Коли світ руйнується,

Я не хочу, щоб моє життя занепадало, крутилося вниз у нічого нічого.

Якби я міг, я б жив знову,

Щоб відчувати те саме,

У пошуку щось.

Це триває і продовжується,

Страх, що ми не належимо,

належати,

Страх, який робить це таким неправильним і заціпенішим,

Страх, що ми не належимо,

У цьому світі, який ми розводимо.

Сподіваюся, ти змінишся, тепер небо,

У міру появи.

Я не хочу, щоб моє життя занепадало, крутилося вниз у нічого нічого.

Якби я міг, я б жив знову,

Відчути те ж саме, у пошуках чогось.

Це триває і продовжується,

Страх, що ми не належимо,

Належить

Страх, через який це так неправильно

і заціпеніли,

Страх, що ми не належимо,

У цьому світі, який ми розводимо.

Це триває і продовжується,

Страх, що ми не належимо,

Належить

Страх, який робить це таким неправильним і заціпенішим,

Страх, що ми не належимо,

У цьому світі, який ми розводимо.

Я не хочу, щоб моє життя занепадало, крутилося вниз у нічого нічого.

Якби я міг, я б жив знову,

Щоб відчувати те саме,

У пошуку щось.

Я не хочу, щоб моє життя занепадало, крутилося вниз у нічого нічого.

Якби я міг, я б жив знову, щоб відчувати те саме, у пошуках чогось.

Це триває і продовжується,

Страх, що ми не належимо,

Належить

Страх, який робить це таким неправильним і заціпенішим,

Страх, що ми не належимо,

У цьому світі, який ми розводимо.

Це триває і продовжується,

Страх, що ми не належимо,

Належить

Страх, який робить це таким неправильним і заціпенішим,

Страх, що ми не належимо,

У цьому світі, який ми розводимо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди