Нижче наведено текст пісні Jaya , виконавця - BRAZA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BRAZA
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Fogo que arde, angustia
Vida, milagre, que recria
Tempo é remédio, anistia
Certo é que não há garantia
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Arte, que cobra ousadia
Mundo é palco, poesia
Vento Sudoeste anuncia
«Faz teu melhor e confia»
E eu, desconstruindo eu
E nós
Jaya!
E se der sol de manhã, é praia
Se der lua de noite, é faya!
Minha fé, minha guardiã
Jaya!
Antes que a humanidade caia
Corre o mundo e bota a cara
Porque não existe amanhã
Джая!
А якщо вранці сонячно – це пляж
Якщо вночі світить місяць, це фая!
Моя віра, мій охоронець
Вогонь, що палає, туга
Життя, диво, що відтворює
Час – ліки, амністія
Гарантії, звичайно, немає
І я, деконструюючи себе
Це ми
Джая!
А якщо вранці сонячно – це пляж
Якщо вночі світить місяць, це фая!
Моя віра, мій охоронець
Джая!
До падіння людства
Керуй світом і показуй своє обличчя
тому що завтра немає
Мистецтво, яке вимагає сміливості
Світ – сцена, поезія
Південно-західний вітер оголошує
«Роби все можливе і довіряй»
І я, деконструюючи себе
Це ми
Джая!
А якщо вранці сонячно – це пляж
Якщо вночі світить місяць, це фая!
Моя віра, мій охоронець
Джая!
До падіння людства
Керуй світом і показуй своє обличчя
тому що завтра немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди