Soap Opera - Brandy Clark
С переводом

Soap Opera - Brandy Clark

  • Альбом: Big Day in a Small Town

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Soap Opera , виконавця - Brandy Clark з перекладом

Текст пісні Soap Opera "

Оригінальний текст із перекладом

Soap Opera

Brandy Clark

Оригинальный текст

Ain’t we all the stars

Ain’t we all the stars

Playing the leading part

In our own soap opera

Sherry shampooed 'til she got her own chair

Now she’s playing shrink to every head of hair

A mani or a pedi or color or a cut

8 hours a day, it’s the same old stuff

They got trouble with their ex and his next ex-wife

Sands through the hourglass, days of our lives

Ain’t we all the stars

Ain’t we all the stars

Playing the leading part

In a day time drama

Young and restless hearts

Duckin' and throwing darts

Yeah we’re all big stars

In our own soap opera

Jimmy wipes down the bar, makes a mean martini

They tip it on back and give him the skinny

Shaken or stirred or a bottle or a draft

They’re bearing their souls to bottom of the glass

They got trouble with their girl and their girlfriend’s mama

This one life to live got a whole lotta drama

Ain’t we all the stars

Ain’t we all the stars

Playing the leading part

In a day time drama

Young and restless hearts

Duckin' and throwing darts

Yeah we’re all big stars

In our own soap opera

Yeah, yeah

This town might be little bitty

But just ask Sherry or Jimmy

If Hollywood was handing out Emmys

We’d all be saying gimme, gimme, gimme

Перевод песни

Хіба ми не всі зірки

Хіба ми не всі зірки

Грає провідну роль

У нашій власній мильній опері

Шеррі мила шампунь, поки не отримала власне крісло

Тепер вона грає в стрижку на кожну головку волосся

Мані, або педі, або колір, чи крій

8 годин на день – це все те саме

У них виникли проблеми зі своїм колишнім і його наступною колишньою дружиною

Піски крізь пісочний годинник, дні нашого життя

Хіба ми не всі зірки

Хіба ми не всі зірки

Грає провідну роль

У денній драмі

Молоді й неспокійні серця

Качання та метання дротиків

Так, ми всі великі зірки

У нашій власній мильній опері

Джиммі витирає барну стійку, готує жалібний мартіні

Вони накидають його на спину і дають йому худий

Струсити або перемішати, або пляшку, або чорнетку

Вони несуть свої душі на дно склянки

У них проблеми зі своєю дівчиною та мамою подруги

Це одне життя, яке потрібно прожити, має цілу драму

Хіба ми не всі зірки

Хіба ми не всі зірки

Грає провідну роль

У денній драмі

Молоді й неспокійні серця

Качання та метання дротиків

Так, ми всі великі зірки

У нашій власній мильній опері

Так Так

Це місто може бути трохи дрібним

Але просто запитайте Шеррі чи Джиммі

Якби Голлівуд роздавав Еммі

Ми всі б казали дай, дай, дай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди