Нижче наведено текст пісні Los Angeles , виконавця - Bramsito з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bramsito
Mon cœur résonne
Eh, eh
Mon cœur résonne sur la clé d’sol et je m’envole, changement d’décor,
soleil californien, soleil californien
Toi qui me disais: «Sors d’ta misère», le regard figé, un verre d’amitié,
ça sera jamais sans nous, ça sera jamais sans nous
Des millésimes dans la limousine, mes mains s’dessinent sur ta mélanine
On fera thunes car l’avenir est à nous, l’avenir est à nous, l’avenir est à nous
Et la flèche que j’ai dans le cœur, si tu m’la prises, tu ne pourras fuir,
jusqu'à demain, on s’fera plaisir solo, ouh
Alors, laisse-moi rider sur Los Angeles
Profiter du temps, des poses congolaises
Rien que nous deux, rien que nous deux
Si on évitait les histoires qui nous blessent
Profiter des bons moments qu’il nous reste
Je ne vois pas sans nous, tu ne vois pas sans nous
Laisse-moi m’intégrer dans cette relation (relation) et on ne jouera pas sur
les sentiments (sentiments)
Simplement s’aimer sans faire de guerre
On s’laissera emporter par la tentation ('tation), les jeux d’séduction
deviendront une passion (passion)
Toujours à la recherche de nouvelles sensations, d’actions, la vérité sans
contrefaçon
Laisse-moi t’expliquer, on va pas longtemps s'éviter
Ce sera jamais sans nous, ce sera jamais sans nous
Tout ça me semble compliquer, comme si
L’avenir est à nous (l'avenir est à nous)
épouser tes formes, la nuit te donnera du charme
Alors, viens me follow (alors, viens me follow)
Mais qu’est-ce qu’elle est folle
On se dira pas d'"je t’aime" mais l’ambiance, elle sera saine
Juste tous les deux solo (yeah, yeah)
Alors, laisse-moi rider sur Los Angeles
Profiter du temps, des poses congolaises
Rien que nous deux, rien que nous deux
Si on évitait les histoires qui nous blessent
Profiter des bons moments qu’il nous reste
Je ne vois pas sans nous
Stop baby, stop baby, stop baby
Моє серце дзвенить
Ех е
Моє серце лунає на скрипковому ключі, і я відлітаю, зміна обстановки,
каліфорнійське сонце, каліфорнійське сонце
Ти, що сказав мені: «Вийди зі своєї біди», твій погляд застиг, келих дружби,
ніколи не буде без нас, ніколи не буде без нас
Вінтаж в лімузині, мої руки малюють твій меланін
Ми будемо заробляти гроші, тому що майбутнє наше, майбутнє наше, майбутнє наше
І стріла в моєму серці, якщо ти її від мене візьмеш, то не втечеш,
до завтра ми будемо веселитися на самоті, ой
Тож дозвольте мені покататися в Лос-Анджелесі
Насолоджуючись погодою, конголезець позує
Лише удвох, лише удвох
Якби ми уникали історій, які нам боляче
Скористайтеся гарними часами, які ми залишили
Я не бачу без нас, ти не бачиш без нас
Дозвольте мені вписатися в ці стосунки (відносини), і ми не будемо грати далі
почуття (почуття)
Просто любіть один одного без війни
Ми дозволимо захопитися спокусою ('tation), іграми спокуси
стане пристрастю (пристрастю)
Завжди шукає нових відчуттів, вчинків, правди без
підробка
Поясню, ми не будемо довго уникати один одного
Без нас ніколи не буде, без нас ніколи
Мені це все здається складним, ніби
Майбутнє наше (майбутнє наше)
дотримуйтесь своїх кривих, ніч подарує вам чарівність
Тож іди за мною (Так іди за мною)
Але чому вона божевільна
Ми не скажемо «Я тебе люблю», але атмосфера, буде здорова
Тільки обидва соло (так, так)
Тож дозвольте мені покататися в Лос-Анджелесі
Насолоджуючись погодою, конголезець позує
Лише удвох, лише удвох
Якби ми уникали історій, які нам боляче
Скористайтеся гарними часами, які ми залишили
Я не бачу без нас
Зупинись, дитино, зупинись, дитинко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди