Second Night Of Summer - BØRNS
С переводом

Second Night Of Summer - BØRNS

  • Альбом: Blue Madonna

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:24

Нижче наведено текст пісні Second Night Of Summer , виконавця - BØRNS з перекладом

Текст пісні Second Night Of Summer "

Оригінальний текст із перекладом

Second Night Of Summer

BØRNS

Оригинальный текст

She’s heading to the west in an airplane

Careless with my heart in a carry-on

I’m trying to forget her

I’m trying to forget her

I bet she’s in a beach chair somewhere

Breaking new hearts by the poolside

I’m trying to forget her

I’m trying, I’m trying

Well it’s the second day of summer

You already got me sweating about it

Oh it’s the second night of summer

And I’m disintegrating without you

Throwing me that shade like I’m not cool enough

She’s always had a soul like cellophane

Walked right through me like a spring rain

I’m trying to forget her

I’m trying to forget

She’s always running from her troubles, trouble is I love her

Won’t ever love another one cold as her

I’m trying to forget her

I’m trying, I’m trying

Well it’s the second day of summer

You already got me sweating about it

Oh it’s the second night of summer

And I’m disintegrating without you

Throwing me that shade like I’m not cool enough

Throwing me that shade like I’m not

Like I’m not cool enough

Throwing me that shade like I’m not

Like I’m not

Like I’m not cool enough

Not cool enough

Sun up and sun down

Sun up and sun down

Well it’s the second day of summer

You already got me sweating about it

Oh it’s the second night of summer

And I’m disintegrating without you

Throwing me that shade like I’m not cool enough

Throwing me that shade like I’m not

Like I’m not cool enough

Throwing me that shade like I’m not

Like I’m not

Like I’m not cool enough

Not cool enough

Перевод песни

Вона прямує на захід на літаку

Недбало з моїм серцем у ручній поклажі

Я намагаюся забути її

Я намагаюся забути її

Б’юся об заклад, вона десь у пляжному кріслі

Розбиваємо нові серця біля басейну

Я намагаюся забути її

Я намагаюся, я намагаюся

Ну, це другий день літа

Ви вже спотніли мене про це

О, це друга ніч літа

І я розпадаюся без тебе

Кидаєте мені цю тінь, ніби я недостатньо крутий

У неї завжди була душа, як целофан

Пройшов крізь мене, як весняний дощ

Я намагаюся забути її

Я намагаюся забути

Вона завжди тікає від своїх проблем, біда в тому, що я їю люблю

Ніколи не полюбить іншу таку холодну, як вона

Я намагаюся забути її

Я намагаюся, я намагаюся

Ну, це другий день літа

Ви вже спотніли мене про це

О, це друга ніч літа

І я розпадаюся без тебе

Кидаєте мені цю тінь, ніби я недостатньо крутий

Кидаєте мені цю тінь, ніби я ні

Ніби я недостатньо крутий

Кидаєте мені цю тінь, ніби я ні

Як я ні

Ніби я недостатньо крутий

Недостатньо круто

Сонце сходить і сонце заходить

Сонце сходить і сонце заходить

Ну, це другий день літа

Ви вже спотніли мене про це

О, це друга ніч літа

І я розпадаюся без тебе

Кидаєте мені цю тінь, ніби я недостатньо крутий

Кидаєте мені цю тінь, ніби я ні

Ніби я недостатньо крутий

Кидаєте мені цю тінь, ніби я ні

Як я ні

Ніби я недостатньо крутий

Недостатньо круто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди