No Gettin' Over You - Bonnie Raitt
С переводом

No Gettin' Over You - Bonnie Raitt

  • Альбом: Silver Lining

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні No Gettin' Over You , виконавця - Bonnie Raitt з перекладом

Текст пісні No Gettin' Over You "

Оригінальний текст із перекладом

No Gettin' Over You

Bonnie Raitt

Оригинальный текст

Well, I went and gave away my TV

Told the man, «Cut off the phone»

I put an ad in the paper, baby, gonna sell everything I own

Done everything in the world I know, to try to make it through

But there’s just no getting over you

Well, I went and bought myself a new straw hat

One eye pokin' under the brim, I bought myself a little seaside shack

In case I might just want to swim

Done everything I know in the world to try to shake these blues

But there’s just no getting over you

Well, I try and try but honey it ain’t no use

Cry and cry, I just can’t turn you loose

Why oh why, can’t I get you off my mind?

You got that hook so far in baby, I gotta get you off my line

Well, I got some transcendental meditation, baby

And I’m taking up Japanese, I signed up at the cooking school

I’m going to pick up on some hard cuisine

Done everything in the world I know, to try to make it through

But there’s just no getting over you

Honey I, I tried and I tried baby it ain’t no use

Cried and I cried but I just can’t turn you loose

Why oh, why can’t I get you off my mind?

Honey, you got that hook so far in, I just got to get you off my line

Oh, I have much and I’m a fool for you baby, lay back in, stand on

Now listen to this

You know the way you do, honey

Well, I just can’t make it over, can’t seem to make it baby

No matter what I say or do baby, I can’t make it over, ooh

Well, there’s just no getting over you, that’s a truth

Перевод песни

Ну, я пішов і віддав свій телевізор

Сказав чоловікові «Відключи телефон»

Я розміщу рекламу у газеті, дитинко, я продам все, що маю

Зробив усе, що я знаю, щоб спробувати пройти через це

Але вас просто не подолати

Ну, я пішов і купив собі новий солом’яний капелюх

Я купив собі маленьку приморську халупу, тикаючи одним оком під поля

Якщо я просто захочу поплавати

Зробив усе, що знаю у світі, щоб спробувати похитнути цей блюз

Але вас просто не подолати

Ну, я намагаюся і намагаюся, але люба, це не марно

Плачь і плач, я просто не можу відпустити тебе

Чому я не можу звести вас з думок?

У вас такий гачок так в дитині, я мушу зняти вас із свого ряду

Що ж, я отримав трансцендентну медитацію, дитино

І я беру японську мову, записався у кулінарну школу

Я збираюся розпочати яку круту кухню

Зробив усе, що я знаю, щоб спробувати пройти через це

Але вас просто не подолати

Любий, я, я пробував і пробував, дитино, не марно

Плакав і я плакав, але я просто не можу відпустити тебе

Чому, о, чому я не можу звести вас із свідомості?

Любий, ти вже зрозумів цей гачок, я просто маю зняти тебе з ладу

О, я багато маю, і я дурень для тебе, дитино, лягай назад, тримайся

А тепер послухайте це

Ти знаєш, як робиш, любий

Ну, я просто не можу встигнути, здається, не можу встигнути, дитинко

Незалежно від того, що я кажу чи роблю дитино, я не можу скінчитися, оу

Ну, тобою просто не здолати, це правда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди