Нижче наведено текст пісні Something To Talk About , виконавця - Bonnie Raitt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bonnie Raitt
Ooh, ooh, ooh,
People are talkin', talkin' 'bout people,
I hear them whisper, you won’t believe it.
They think we’re lovers kept under cover,
I just ignore it but they keep sayin' we…
Laugh just a little too loud,
Stand just a little too close,
We stare just a little too long.
Maybe they’re seein', somethin' we don’t darlin'.
Let’s give 'em somethin' to talk about
(Somethin' to talk about)
Let’s give 'em somethin' to talk about
(Somethin' to talk about)
Let’s give 'em somethin' to talk about
How about love?
I feel so foolish, I never noticed
You act so nervous, could you be fallin' for me?
It took the rumor to make me wonder,
Now I’m convinced that I’m goin' under.
Thinkin' 'bout you every day,
Dreamin' 'bout you every night.
I’m hopin' that you feel the same way,
Now that we know it, let’s really show it darlin'.
Let’s give 'em somethin' to talk about
(Somethin' to talk about)
A little mystery to figure out
(Somethin' to talk about)
Let’s give 'em somethin' to talk about
How about love?
Let’s give 'em somethin' to talk about babe,
A little mystery to figure out.
Let’s give 'em somethin' to talk about,
How about love?
Ooh…
Listen to 'em baby
(Somethin' to talk about)
A little mystery won’t hurt 'em
(Somethin' to talk about)
Let’s give 'em somethin' to talk
How about our love, love, love, love
Whoowhoo mmmm hey oohh whoowhoo
About love, love, love, love
How about they talk about it?
uh huh
Talk about love…
Ой, ой, ой,
Люди говорять, говорять про людей,
Я чую, як вони шепочуть, ви не повірите.
Вони думають, що ми коханці під прикриттям,
Я просто ігнорую це, але вони продовжують говорити, що ми...
Смійтеся надто голосно,
Стійте надто близько,
Ми дивимося надто довго.
Можливо, вони бачать щось, що ми не любимо.
Давайте дамо їм про що поговорити
(Про що поговорити)
Давайте дамо їм про що поговорити
(Про що поговорити)
Давайте дамо їм про що поговорити
Як щодо кохання?
Я почуваюся таким дурним, що ніколи не помічав
Ти так нервуєш, чи не міг ти закохатися в мене?
Потрібні чутки, щоб змусити мене задуматися,
Тепер я переконаний, що пропадаю.
Думаючи про тебе щодня,
Мрію про тебе щоночі.
Я сподіваюся, що ти відчуваєш те саме,
Тепер, коли ми це знаємо, давайте по-справжньому це покажемо, люба.
Давайте дамо їм про що поговорити
(Про що поговорити)
Маленька таємниця, яку потрібно розгадати
(Про що поговорити)
Давайте дамо їм про що поговорити
Як щодо кохання?
Давайте дамо їм щось поговорити про крихітко,
Маленька таємниця, яку потрібно розгадати.
Давайте дамо їм про що поговорити,
Як щодо кохання?
Ох...
Послухай їх, дитинко
(Про що поговорити)
Трохи таємничості їм не зашкодить
(Про що поговорити)
Давайте дамо їм про що поговорити
Як щодо нашої любові, любові, любові, любові
Вау-у-у-у-у-у-у-у-уу
Про любов, любов, любов, любов
Як щодо того, щоб вони про це говорили?
Угу
Розмова про кохання…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди