Нижче наведено текст пісні Paradiddle-free , виконавця - BONNIE PINK з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BONNIE PINK
A cliche to rephrase
Holding it inside
Dancing to unite
Afterword is absurd
Two pages ago
I wasn’t home
Don’t be sad
We’d better not make noise, bang bang bang
We’d better not say a word, a word, a word
We’d better not
Today is a paradiddle-free day
An excuse to refuse
Leaving it unsaid
I’m kissing you instead
Afterglow makes me go You try to heal your sore
Then I can love you more
I’m not mad but
We’d better not hesitate, right, left, right
We’d better not say a word, a word, a word
We’d better not
Today is a paradiddle-free day
I’m so used to waiting for your decision
Don’t even try to pretend that you made up your mind
We’re born to question every single day
But not everything’s about «yes or no»
We need a break sometimes, sometimes…
Don’t be sad
We’d better not make noise, bang bang bang
We’d better not say a word, a word, a word
We’d better not
Today is a paradiddle-free day
Кліше для перефразування
Тримаючи його всередині
Танці для об’єднання
Післямова абсурдна
Дві сторінки тому
Мене не було вдома
Не сумуйте
Нам краще не шуміти, бах бах
Нам краще не говорити ні слова, ні слова, ні слова
Нам краще ні
Сьогодні день без парадиду
Привід для відмови
Залишивши не сказаним
Натомість я цілую тебе
Післясвітіння змушує мене виходити Ти намагаєшся вилікувати свою рану
Тоді я можу любити тебе більше
Я не злий, але
Нам краще не вагатися, праворуч, ліворуч, праворуч
Нам краще не говорити ні слова, ні слова, ні слова
Нам краще ні
Сьогодні день без парадиду
Я так звик чекати твого рішення
Навіть не намагайтеся робити вигляд, що ви вирішили
Ми народжені запитувати кожен день
Але не все залежить від «так чи ні»
Іноді нам потрібна перерва, іноді…
Не сумуйте
Нам краще не шуміти, бах бах
Нам краще не говорити ні слова, ні слова, ні слова
Нам краще ні
Сьогодні день без парадиду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди