Нижче наведено текст пісні Bells of Freedom , виконавця - Bonfire з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bonfire
Easy come and easy go — that’s the game we play
Wild and young — no time to rest — 'till our judgement day
The vacuum of broken dreams — is poison in our breath
Your freedom’s just another word — for slavery and death
On the wings of fame we fly — 'till the day we die
And if there is no tomorrow — we don’t feel no shame, no sorrow
We just shout it out:
Bells of freedom — ringin' in my soul
Bells of freedom — calling me back home
Bells of freedom — the glory and the fame
Bells of freedom — my heart is hard — my heart is hard to take
Where have all our heroes gone — in these modern times
Silenced in a swamp of lies — they live a zombie’s life
Society’s the grave of youth — a neverending grind
Burried under tons of dreams — there’s nothing left to find
Tomorrow is like yesterday — we’re living for today
Retaliation of the past — no way out, the dey is cast
We just shout it out
Bells of freedom — ringin' in my soul
Bells of freedom — calling me back home
Bells of freedom — the glory and the fame
Bells of freedom — my heart is hard — my heart is hard to take
I have no father, have no love
And blood and death will teach me
Shall find amusement in the terrors of earth
Agreed, I’ll be your leader
Each one of you swear loyalty
And obediance to death
Swear on your right hand and on mine
Let the guns say … FIRE!
Freedom!
Bells of freedom — ringin' in my soul
Bells of freedom — calling me back home
Bells of freedom — the glory and the fame
Bells of freedom — my heart is hard — my heart is hard to take
Bells of freedom — ringin' in my soul
Bells of freedom — calling me back home
Bells of freedom — the glory and the fame
Bells of freedom — my heart is hard — my heart is hard to take
Ring those bells of freedom!
Легко приходить і легко йде — це гра, у яку ми граємо
Дикі й молоді — немає часу відпочити — до нашого судного дня
Вакуум розбитих мрій — отрута в нашому подиху
Ваша свобода — це просто інше слово — для рабства і смерті
На крилах слави ми літаємо — до дня, коли помремо
І якщо не завтра — ми не відчуваємо ні сорому, ані горя
Ми просто викрикуємо це:
Дзвони свободи — дзвенять у моїй душі
Дзвони свободи — кличуть мене додому
Дзвони свободи — слава і слава
Дзвони свободи — моє серце тверде — моє серце важко знести
Куди поділися всі наші герої — у ці сучасні часи
Заглушені в болоті брехні — вони живуть зомбі
Суспільство — могила молодості — нескінченний подрібнення
Похований під купою мрії — немає чого знайти
Завтра як учора — ми живемо сьогоднішнім днем
Відплата за минуле — виходу немає, припущення видано
Ми просто викрикуємо про це
Дзвони свободи — дзвенять у моїй душі
Дзвони свободи — кличуть мене додому
Дзвони свободи — слава і слава
Дзвони свободи — моє серце тверде — моє серце важко знести
Я не маю батька, не маю любові
І кров і смерть навчать мене
Знайдуть розвагу в жахах землі
Погодьтеся, я буду вашим лідером
Кожен із вас клянеться у вірності
І послух до смерті
Присягни на правій і моїй руці
Нехай гармати кажуть… ПОЖЕЛЬ!
Свобода!
Дзвони свободи — дзвенять у моїй душі
Дзвони свободи — кличуть мене додому
Дзвони свободи — слава і слава
Дзвони свободи — моє серце тверде — моє серце важко знести
Дзвони свободи — дзвенять у моїй душі
Дзвони свободи — кличуть мене додому
Дзвони свободи — слава і слава
Дзвони свободи — моє серце тверде — моє серце важко знести
Дзвоніть у дзвони свободи!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди