Нижче наведено текст пісні Let Me Be Your Water , виконавця - Bonfire з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bonfire
And if I’d ever write a love song
I would sing it just for you
And you would show me where I belong,
I’ll be your (wo)man my whole life through
What’s a day without your sunlight
When the clouds don’t let it through
And what’s the sweetest poem compared to When you wisper I Love You
So baby let me be your water
Baby let me be your breath
Baby let me be the salt
In any tear you’ll ever shed
So baby let me be your compfort
In the days your world is cold
Baby let me be the one you love
‘Til the day we both get old
Let me be Anything you want me to If I had time to live forever
I’d want you here right by my side
And what if heaven is a place without you
We would hear the angels cry
If you weren’t born to be my woman
The word of god would be a lie
There’s no devile who caused this heartache
Only you’re the reason why
So baby let me be your water
Baby let me be your breath
Baby let me be the salt
In any tear you’ll ever shed
So baby let me be your compfort
In the days your world is cold
Baby let me be the one you love
‘Til the day we both get old
Let me be Anything to you
So baby let me be your water
Baby let me be your breath
Baby let me be the salt
In any tear you’ll ever shed
So baby let me be your compfort
In the days your world is cold
Baby let me be the one you love
‘Til the day we both get old
Repeat 2x
So baby let me be…
Let me be Anything to you
І якби я коли-небудь напишу пісню про кохання
Я б заспівала це лише для вас
І ти б показав мені, де я належу,
Я буду твоєю (жінкою)чоловіком все життя
Який день без вашого сонячного світла
Коли хмари не пропускають
І який найсолодший вірш у порівнянні з When you wisper I Love You
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю водою
Дитина, дозволь мені стати твоїм диханням
Дитина, дозволь мені стати сіллю
У будь-якій сльзі, яку ви коли-небудь пролите
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю втіхою
У дні ваш світ холодний
Дитина, дозволь мені бути тим, кого ти любиш
«До того дня, коли ми обидва постарімо
Дозволь мені бути ким завгодно, якби я встиг жити вічно
Я хотів би, щоб ви були тут біля мене
А що, якщо рай це місце без вас
Ми почули б плач ангелів
Якби ти не народжена бути моєю жінкою
Слово Боже було б брехнею
Немає диявола, який спричинив цей біль
Тільки ти причина
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю водою
Дитина, дозволь мені стати твоїм диханням
Дитина, дозволь мені стати сіллю
У будь-якій сльзі, яку ви коли-небудь пролите
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю втіхою
У дні ваш світ холодний
Дитина, дозволь мені бути тим, кого ти любиш
«До того дня, коли ми обидва постарімо
Дозвольте мені бути для вас чим завгодно
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю водою
Дитина, дозволь мені стати твоїм диханням
Дитина, дозволь мені стати сіллю
У будь-якій сльзі, яку ви коли-небудь пролите
Тож, дитино, дозволь мені бути твоєю втіхою
У дні ваш світ холодний
Дитина, дозволь мені бути тим, кого ти любиш
«До того дня, коли ми обидва постарімо
Повторіть 2 рази
Тож, дитино, дозволь мені бути…
Дозвольте мені бути для вас чим завгодно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди