
Нижче наведено текст пісні Duele , виконавця - Bomba Estéreo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bomba Estéreo
Esa mirada que no deja de mirarme
Ese momento que no quiero recordar, no
Los dos sabemos lo que pasó aquí
No es suficiente dejar todo y huir
Es ese tiempo que quisiera regresar, y
Que ya ha pasado, que nunca pasará más
Imaginando que algún día volverá
Mejor no pienso, es demasiada soledad
¡Duele!
¡Duele!
¡Duele!
¡Duele!
¡Duele!
¡Duele!
¡Duele!
(¡No sabrás más de mí!)
Todo en silencio, esa noche te ví
Esa mañana no volví a sentir
No sé si sabes que te vi partir
Sin decir nada, sin pensar en mí
No sé si entendiste que yo soy así
Lo entrego todo y no me arrepentí
Si me preguntan si volvería a tí
Lo más probable es que diga que sí
Cada día desde que te fuiste (¡Duele!)
Desaparezco, es normal estar triste (¡Duele!)
Cuando se pase volveré a sonreír (¡Duele!)
Mientras tanto no sabrás más de mí (¡Duele!)
Cada día desde que te fuiste (¡Duele!)
Desaparezco, es normal estar triste (¡Duele!)
Cuando se pase volveré a sonreír (¡Duele!)
Mientras tanto no sabrás más de mí (¡Uhh!)
Esa mirada que no deja de mirarme
Ese momento que no dejo de recordar, no
Los dos sabemos lo que pasó aquí
No es suficiente dejar todo y huir
Ese es el tiempo que quisiera regresarte
Que ya ha pasado y que nunca pasará más
Imaginando que algún día volverá
(Mejor no pienso, es demasiada soledad)
Que ya soy así (¡Duele!)
Me arrepentí (¡Duele!)
Que ya soy así (¡Duele!)
Me arrepentí (¡Duele!)
Que ya soy así (¡Duele!)
Me arrepentí (¡Duele!)
Que ya soy así (¡Duele!)
Me arrepentí (¡Duele!)
Pe-pe-pe-pe pe (¡Duele!)
Pe-pe-pe-pe pe (¡Duele!)
Pe-pe-pe-pe pe (¡Duele!)
Pe-pe-pe-pe pe (¡Duele!)
(Eh, eh) Que ya soy así (¡Duele!)
(Eh, eh) Me arrepentí (¡Duele!)
(Eh, eh) Que ya soy así (¡Duele!)
(Eh, eh) Me arrepentí (¡Duele!)
(Ah, papa, Ahí)
(Ay, 'ombe… Déjalo, déjalo todo)
Той погляд, який не перестає дивитися на мене
Цей момент я не хочу згадувати, ні
Ми обидва знаємо, що тут сталося
Недостатньо кинути все і втекти
Це той час, коли я хотів би повернутися, і
Це вже трапилось, таке більше ніколи не повториться
Уявляючи, що одного разу воно повернеться
Краще не думати, це занадто самотньо
Болить!
Болить!
Болить!
Болить!
Болить!
Болить!
Болить!
(Ти не дізнаєшся більше про мене!)
Усе мовчки, тієї ночі я бачив тебе
Того ранку я знову не відчував
Я не знаю, чи знаєш ти, що я бачив, як ти пішов
Нічого не кажучи, не думаючи про мене
Не знаю, чи ти зрозумів, що я такий
Віддаю все і не пошкодував
Якщо мене запитають, чи повернуся я до тебе
Швидше за все, так
Кожен день після того, як ти пішов (Це боляче!)
Я зникаю, сумувати це нормально (Боляче!)
Коли все закінчиться, я знову посміхнуся (Це боляче!)
Тим часом ти більше не дізнаєшся про мене (Це боляче!)
Кожен день після того, як ти пішов (Це боляче!)
Я зникаю, сумувати це нормально (Боляче!)
Коли все закінчиться, я знову посміхнуся (Це боляче!)
Тим часом ти більше не дізнаєшся про мене (ух!)
Той погляд, який не перестає дивитися на мене
Той момент, який я не можу перестати згадувати, ні
Ми обидва знаємо, що тут сталося
Недостатньо кинути все і втекти
Це той час, коли я хотів би повернутися до вас
Що це вже сталося і що більше ніколи не повториться
Уявляючи, що одного разу воно повернеться
(Краще не думати, це занадто самотньо)
Що я вже такий (Це боляче!)
Я пошкодував (Це боляче!)
Що я вже такий (Це боляче!)
Я пошкодував (Це боляче!)
Що я вже такий (Це боляче!)
Я пошкодував (Це боляче!)
Що я вже такий (Це боляче!)
Я пошкодував (Це боляче!)
Пе-пе-пе-пе пе (Це боляче!)
Пе-пе-пе-пе пе (Це боляче!)
Пе-пе-пе-пе пе (Це боляче!)
Пе-пе-пе-пе пе (Це боляче!)
(Е, е) Що я вже такий (Це боляче!)
(Е, е) Я пошкодував про це (Це боляче!)
(Е, е) Що я вже такий (Це боляче!)
(Е, е) Я пошкодував про це (Це боляче!)
(Ах, тато, там)
(О, омбе… Залиш, залиш все)
Bomba Estéreo • 2010
Bomba Estéreo • 2010
Bomba Estéreo • 2008
Bomba Estéreo • 2010
Bomba Estéreo • 2012
Bomba Estéreo • 2012
Bomba Estéreo • 2014
Bomba Estéreo, BNegão • 2012
Bomba Estéreo • 2012
Bomba Estéreo • 2012
Bomba Estéreo • 2017
Bomba Estéreo • 2010
Bomba Estéreo • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди