
Нижче наведено текст пісні Sofiane , виконавця - Boef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Boef
Tuurlijk zie jij de shine, maar nooit zag jij de pijn
Zonder ouders ik was klein, ongeveer een jaar of nine
Wanneer d’r iets verdwijnt sla je dat op in je mind
En me oom die sloeg m’n tante, maar zo wou ik niet zijn
Was gedoemd om te falen als m’n moeder en m’n vader
Vader zat in jilla, met hem kon ik niet praten
Me moeder dronk een glaasje, en niet van die water
Ik zag haar als een leeuwin maar ze leefde met een kater
En ik zweer ik moet het maken is wat ik zei in mijn kamer (kamer)
Kwam ik door je deur was het niet om te beramen (never)
Ik hoef me niet schamen voor de dingen die ik deed
Want al heb je lege magen is het honger dan dat spreekt
Maar goed, jaar of 10 en ik wou me vader zien (zien)
Ik had zoveel vragen vriend die ik aan me knagen liet
Zocht een uitweg met muziek ik bereikte een publiek
En nu steel ik al die shows maar ik was altijd al een dief
Waar is mama, waar is papa, waarom ben ik in me eentje (waarom)
Waarom is hij rijk en waarom heb ik niks te eten (niks)
Ik zat in mijn kamer, weet nog hoe ik heb gebeden
Hopelijk word ik die gene maar ik heb het in mijn genen
Vaak problemen met justitie als we zochten naar vellen
Als ze me stopten in cellen was niemand om me te helpen (niemand)
In die tijd was er geen hoop, het was struggle en vechten
Elke ochtend werd ik wakker en begon weer hetzelfde, hah
Inmiddels veertien, moet zorgen voor mijn eigen saaf
Mij ga je niet meer skeer zien al moet ik over lijken gaan
Ruzie met je vrouwtje dat moet zeker over lijken gaan
Als zij tegen je uitvalt snap ik niet dat jij nog blijft bij haar (hoe dan)
Ik we-ik werk niet voor een baas ik word een eigenaar (eigenaar)
Soms deed ik fucked up en vond ik me eigen naar (fucked up)
Ik ben op cijfers, klaar, al moet ik naar bajes gaan
Zien ze mij voor gajes aan, is dat dan hoe ze mij zien?
(mij zien)
Jaar of vijftien, Mootje liet een pijp zien
Hij zei me als je seerde, dan ga je mama blij zien
Hoe meer ik ook riskeerde, hoe meer kon ik d’r pijn zien
Money maakt je blind, ik ging verder in die crime scene
Dus ik werd zestien, belandde in detentie
Overval, je ging gestrekt vriend
Werd verdacht van .16 (woo)
Ik kwam in me cel en ik dacht ik schrijf een zestien
Rappen op de groep jongens zeiden jij bent heavy
Jaar of zeventien ik dacht alleen aan stelen vriend (stelen)
Reed een Vespa, in mijn hoofd had ik al Range verdiend (skrr)
Was met een bitch in die tijd maar ze meende niet
Omdat ik zonder paper liep maar ewa dat moest zo zijn (ewa ja)
Jaar of achttien en weer was ik verdacht vriend
Officier gaf advies en rechter gaf me straf vriend (straf)
Ik moest met Koevoet even op vakantie
Ik ben zo weer thuis maar zo verliep het plan niet, nee
Slecht nieuws voor de vrouw die mij had opgevoed
Want zij kreeg kanker en moest daarvoor naar onderzoek
Ik zat tussen muren maar ik wist het toen al dondersgoed
Als ik haar ooit nog levend zag dat ik hopen op een wonder moest (ha)
En dat gebeurde met een hele hoop gezeik (gezeik)
Kreeg ik vijf dagen verlof wat ik herinner van die tijd
Dat zij lag op d’r sterfbed creperend van de pijn (pijn)
En ze keek me huilend aan: 'Beloof me dat je iets bereikt'
Terug naar de bajes met belofte op zak
Ook met wat hasj in me buik, wat als dat bolletje knapt (wat dan)
Wat ik toen nog niet besefte dat ik teksten van goud had (goud)
Jouw flow is altijd dood net als Kenny in South Park
Ze willen aan me trekken ik heb God als mijn houvast
We luisteren Tupac en we schreeuwen hier outlaws
Ik had geen ouders om te zeggen wat fout was
Nu breng ik vuur voor elke dag dat het koud was
Het is best wel knap als je het maakt en niet breekt
Riva zei me altijd wat je rapt dat maken we mee
Frenchie zei me als je rapt broer dan maak je ons heet
Bij m’n allereerste sessie zat ik zwaar in de kweek (wierie)
Maar als ik niet zou rappen was dat zwaar een mistake
Ik zei ooit word ik de beste, ik ben aardig op dreef (ha)
Praten over mij maar zelf maak je niks mee
Ik neem een pof van mijn assie en denk na in mijn Range
Ratatata
Звичайно, ви бачите блиск, але ви ніколи не бачили болю
Без батьків я був маленький, десь років дев’ять
Коли щось зникає, ви зберігаєте це в своїй свідомості
І я дядько, який вдарив мою тітку, але я не був би
Був приречений на провал, як моя мати і батько
Батько був у Jilla, з ним я не міг розмовляти
Моя мама випила склянку, а не ту воду
Я бачив її як левицю, але вона жила з похміллям
І я присягаюсь, я му робити це це те, що я сказав у своїй кімнаті (кімнаті)
Я увійшов у твої двері, це не було планом (ніколи)
Мені не повинно бути соромно за те, що я зробив
Бо якщо у вас порожній шлунок, це голод говорити
Так чи інакше, рік чи 10 і я хотів побачити (побачити) свого батька
У мене було так багато запитань, друже, що я гризу
Шукав вихід у музиці, я дотягнувся до аудиторії
І тепер я крадую ці шоу, але я завжди був злодієм
Де мама, де тато, чому я сама (чому)
Чому він багатий і чому мені нічого їсти (нічого)
Я сидів у своїй кімнаті, пам’ятай, як я молився
Сподіваюся, я буду таким, але в мене це закладено в генах
Часто виникають проблеми із законом, коли ми шукаємо аркуші
Коли мене посадили в камери, мені не було нікого (нікого)
Тоді не було надії, це була боротьба і боротьба
Щоранку я прокидався і починав те саме, хах
Тепер мені чотирнадцять, я маю подбати про власний сааф
Ти більше мене не побачиш, навіть якщо мені доведеться перебирати трупи
Сварка з дружиною, яка неодмінно повинна закінчитися
Якщо вона накинеться на тебе, я не розумію, чому ти залишаєшся з нею (як так)
Я ми-я не працюю на боса, я стаю власником (власником)
Іноді я облаштований і знайшов себе (з’їхав)
У мене немає класів, я готовий, хоча мені треба сісти в тюрму
Чи бачать вони мене геєм, так вони мене бачать?
(бачиш мене)
П’ятнадцятирічний Мутже показав трубку
Він сказав мені, якщо ти сеєш, побачиш, що мама щаслива
Чим більше я ризикував, тим більше бачив її біль
Гроші роблять вас сліпим, я побував на тому місці злочину
Тож мені виповнилося шістнадцять, я опинився в арешті
Пограбування, ти пішов прямо друже
Був підозрюваний у .16 (woo)
Я зайшов у свою камеру і я подумав написати шістнадцять
реп на групі хлопців сказав, що ти важкий
Рік чи сімнадцять я думав лише про вкрасти друга (красти)
Вів Vespa, в голові я заслужив Al Range (skrr)
У той час була з сукою, але вона не мала цього на увазі
Тому що в мене закінчився папір, але так мало бути (ева, так)
Рік чи вісімнадцять, і я знову став підозрілим другом
Офіцер дав пораду і суддя дав мені покарання, друг (покарання)
Мені довелося їхати у відпустку з Коєвоєтом
Я скоро буду вдома, але план не був таким, ні
Погані новини для жінки, яка мене виховала
Тому що вона захворіла на рак, і для цього довелося пройти дослідження
Я був між стінами, але знав, що вже добре грім
Якщо я колись побачив її живою, то мав би сподіватися на диво (ха)
І це сталося з великою кількістю лайна (лайна)
Я маю п’ять днів відпустки, що я пам’ятаю з того часу
Що вона лежала на смертному ложі, вмираючи від болю (болю)
І вона подивилася на мене, плачучи: «Пообіцяй мені, що ти чогось досягнеш».
Назад до в’язниці з обіцянкою в кишені
Крім того, якщо м’яч лопне (що тоді)
Чого я тоді не розумів, що у мене є тексти із золота (золота)
Ваш потік завжди мертвий, як Кенні в Південному парку
Вони хочуть привернути мене, у мене Бог як рука
Ми слухаємо Тупака і ми викрикуємо тут бандитів
У мене не було батьків, щоб сказати, що сталося
Тепер я приношу вогонь на кожен день, коли було холодно
Це дуже добре, якщо ви встигнете і не зламати
Ріва завжди розповідала мені, через що ми читаємо реп
Френчі сказав мені, якщо ти читаєш реп, брат, ти зробиш нас гарячими
На своїй першій сесії я активно брав участь у культивуванні (wierie)
Але якби я не читав реп, це було б великою помилкою
Я казав, що колись я стану найкращим, я гарно встаю (ха)
Говори про мене, але сам нічого не відчуєш
Я надихаю свою дупу і думаю у своєму діапазоні
рататата
L'Algérino, Boef • 2018
Lil Kleine, Boef • 2017
Jonna Fraser, Boef • 2021
Lijpe, Boef • 2019
Ali B, Ronnie Flex, Boef • 2018
Bryan Mg, Boef, Henkie T • 2020
Mafe, Boef • 2016
Lil Kleine, Boef • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди