Нижче наведено текст пісні Over , виконавця - Lil Kleine, Boef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lil Kleine, Boef
Ik vraag je, weet je zeker, is het over?
Het liefste heb ik jou nog om mij heen
De liefde die je geeft is niet gelogen
Vanaf nu laat ik je zien dat ik het meen (e-e-e-ey)
Ik vraag je baby, weet je zeker?
Baby weet je zeker?
(ah)
Ik sta voor je klaar net als soldaten in een leger (shit)
Ik kan voor je zorgen maar jij verzorgt me beter (yes)
Ze vraagt naar waar ik ga maar ik moet jagen voor m’n paper, ah
Ik maak je rijk, ik maak je blij maar ook onzeker (zeker)
Maar toen je kindje wilde van me, baby wist ik zeker, echt
Ik zeg het rondje is op mij, schenk je beker (ik schenk 't)
En ik kwam langs maar je ziet 't ikke bleef er (en ik bleef)
We moeten weg, want we blijven niet te lang hier (ah)
Alles op mij, no spang, ik ontspan hier (no spang)
Schatje gaat nergens want je weet je blijft vlak hier (vlak)
Ik ben op pap hier (pap), ze weten ik heb papier (yes)
Ik vraag je, weet je zeker, is het over?
(over)
Het liefste heb ik jou nog om mij heen (mij heen)
De liefde die je geeft is niet gelogen (gelogen)
Vanaf nu laat ik je zien dat ik het meen (e-e-e-ey)
Laten we beginnen waar het allemaal begon
Ik weet nog hoe jij daar stond, op het Alkmaar station
Ik was jong, ik was dom, had geen fame en nog geen songs
Had mijn hart wel op mijn tong
Sprak je aan, je gaf geen frons
Dus begon op je te jagen
Langs je osso, langs je stage
Laat me even met je praten
Maandje later was ik samen met je
In de zon en hagel met je
Zeg me wat voor vragen heb je (zeg dan)
Onafscheidelijk, ik had leuke dagen met je
Dagen werden jaren met je
Zeg je eerlijk, tijd vloog
Ik had niks te maken met de wereld, dat dacht zij ook
Lachend in m’n kamer en we waren allebei broke
Ik dacht zij is de ware
Hopelijk blijft dit altijd zo
Ik vraag je, weet je zeker, is het over?
(over)
Het liefste heb ik jou nog om mij heen (mij heen)
De liefde die je geeft is niet gelogen (gelogen)
Vanaf nu laat ik je zien dat ik het meen (e-e-e-ey)
Я запитую вас, ви впевнені, що все закінчилося?
Я вважаю за краще, щоб ти був поруч зі мною
Любов, яку ти даруєш, не брехня
Відтепер я покажу тобі, що я це маю на увазі (е-е-е-й)
Я запитую те дитинко, ви впевнені?
Дитинко ти впевнений?
(ах)
Я готовий до вас, як солдати в армії (лайно)
Я можу подбати про тебе, але ти піклуйся про мене краще (так)
Вона запитує, куди я їду але я мушу шукати свій папір, ах
Я роблю вас багатим, я роблю вас щасливим, але також невпевненим (звичайно)
Але коли ти хотів від мене дитини, я знав напевно
Я кажу, що раунд на мені, налий свою чашку (я наливаю її)
І я прийшов, але бачите, я залишився там (і я залишився)
Нам мусимо піти, тому що ми не залишатися тут занадто довго (ах)
Все на мені, без промаху, я розслаблюсь тут (без промаху)
Дитина нікуди не піде, бо ти знаєш, що залишаєшся тут (квартира)
Я на таті (тато), вони знають, що в мене папір (так)
Я запитую вас, ви впевнені, що все закінчилося?
(про)
Я б хотів, щоб ти був біля мене (навколо мене)
Любов, яку ти даруєш, не брехня (брехня)
Відтепер я покажу тобі, що я це маю на увазі (е-е-е-й)
Почнемо з того, з чого все починалося
Я пам’ятаю, як ви стояли там, на станції Алкмар
Я був молодий, я був дурним, не мав слави й ще не мав пісень
Було моє серце на язиці
Говорив з тобою, ти не хмурився
Тож почав за тобою переслідувати
Вздовж je osso, вздовж вашої сцені
Дозвольте мені поговорити з вами
Через місяць я був у вас
На сонце й граді разом із вами
Скажіть мені, які у вас є запитання (скажи)
Нерозлучний, я провів із тобою гарні дні
З тобою дні перетворилися на роки
Скажу чесно, час пролетів
Я не маю нічого спільного зі світом, вона теж так думала
Я сміявся в моїй кімнаті, і ми обидва були розбиті
Я думав, що вона посуд
Сподіваюся, так буде завжди
Я запитую вас, ви впевнені, що все закінчилося?
(про)
Я б хотів, щоб ти був біля мене (навколо мене)
Любов, яку ти даруєш, не брехня (брехня)
Відтепер я покажу тобі, що я це маю на увазі (е-е-е-й)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди