
Нижче наведено текст пісні The Booglie-Wooglie Piggy , виконавця - Bobbysocks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bobbysocks
This little piggy went to market.
This little piggy stayed home.
But this little piggy was a booglie-wooglie piggy
and he boogie-woogied all the way home.
This little piggy had roast beef.
This little piggy had none.
But this little piggy was a booglie-wooglie piggy
and it deedliated all the way home.
Oink, oink!
Piggly-wiggly piggy.
Oink, oink!
Booglie-wooglie piggy.
Oink, oink, oink, oink!
Booglie-wooglie, piggly-wiggly, oink, oink.
This little piggy dug two beats.
This piggy thought the waltz was divine.
But this little piggy was a hip little piggy
and he boogie-woogied all of the time.
Then this little piggy got a brand new name,
they call him booglie-wooglie piggy.
And the other two were put to shame
because they didn’t understand what it was about.
Three little piggies were they,
different in every way.
This little piggy went to market.
This little piggy stayed home.
But this little piggy was a booglie-wooglie piggy
and he boogie-woogied all the way home.
This little piggy had roast beef.
This little piggy had none.
But then this little piggy was a booglie-wooglie piggy
and it deedliated all the way home.
A booglie-wooglie, a piggly-wiggly,
a wiggly-piggy, da, da, da, da, da.
This little piggy went to market, hey.
This little piggy stayed at home.
Yes, but this little piggy was a booglie-wooglie piggiy
and he boogie-woogied all the way home.
This little piggy had hot roast beef
and this little piggy had none.
But this little piggy is a hip little piggy
and he booglie-wooglied all the way home.
We’re tellin' you now that this little piggy did
the boogie all the way home.
Цей маленький порося пішов на ринок.
Це маленьке порося залишилося вдома.
Але цей маленький порося був буглі-вуглі
і він бугі-вугі всю дорогу додому.
Цей маленький порося мав ростбіф.
У цього маленького поросяти їх не було.
Але цей маленький порося був буглі-вуглі
і він змертвів всю дорогу додому.
Хрю, хрю!
Порося-свинка.
Хрю, хрю!
Буглі-вуглі порося.
Хрю, хрю, хрю, хрю!
Буглі-вуглі, хрю-хрю, хрю, хрю.
Цей маленький порося копав два удари.
Цей порося вважав вальс божественним.
Але цей маленький порося був модним поросям
і він бугі-вугі весь час.
Тоді це маленьке порося отримало абсолютно нове ім’я,
вони називають його буглі-вуглі порося.
А двох інших присоромили
тому що вони не розуміли, про що йдеться.
Це були три поросята,
різні в усіх відношеннях.
Цей маленький порося пішов на ринок.
Це маленьке порося залишилося вдома.
Але цей маленький порося був буглі-вуглі
і він бугі-вугі всю дорогу додому.
Цей маленький порося мав ростбіф.
У цього маленького поросяти їх не було.
Але тоді цей маленький порося був буглі-вуглі
і він змертвів всю дорогу додому.
А буглі-вуглі, піглі-віґлі,
порося, так, так, так, так, так.
Цей маленький порося пішов на ринок, привіт.
Це маленьке порося залишилося вдома.
Так, але цей маленький порося був буглі-вуглі
і він бугі-вугі всю дорогу додому.
Цей маленький порося мав гарячий ростбіф
а в цього маленького поросяти не було.
Але цей маленький порося - це модний маленький порося
і він буглі-вуглі всю дорогу додому.
Ми говоримо вам зараз, що це маленьке порося зробило
бугі всю дорогу додому.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди