Bird Has Flown - Bobby Bazini
С переводом

Bird Has Flown - Bobby Bazini

  • Альбом: Summer Is Gone

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Bird Has Flown , виконавця - Bobby Bazini з перекладом

Текст пісні Bird Has Flown "

Оригінальний текст із перекладом

Bird Has Flown

Bobby Bazini

Оригинальный текст

On the outside things look easy

But on the inside things ain’t right

I’ve been drinking to try to free me

Too much thinking blocks out the light

Oh, I’ve been alone

On this road

For too long

I got lost, there’s somewhere else I should be

No more hiding

Darkness rising

Shadows are dancing on their own

In the morning

Embers burning

Spread your wings

This bird has flown

This bird has flown

Got my eyes wide

Back on my feet

No more hard times

They’re out of sight

No more troubles

Why worry?

I know it’s gonna be alright

Oh, I was alone

On that road

For too long

Always knew there’s somewhere else I should be

No more hiding

Darkness rising

Shadows are dancing

On their own

In the morning

Embers burning

Spread your wings

This bird has flown

This bird has flown

Up and away

To a better place

I’m not going back, yeah

No more hiding

Darkness rising

Shadows are dancing

On their own

In the morning

Embers burning

Spread your wings

This bird has flown

No more hiding

Darkness rising

Shadows are dancing

On their own

In the morning

Embers burning

Spread your wings

This bird has flown

This bird has flown

No more hiding

Oh, this bird has flown

This bird has flown

Let me hear it one more time

Oh, no, this bird has flown

This bird has flown

Bird has flown

Перевод песни

Зовні все виглядає легко

Але всередині все не так

Я пив, щоб звільнити мене

Занадто багато роздумів блокує світло

Ой, я був один

На цій дорозі

Занадто довго

Я заблукав, я маю бути ще десь

Більше не ховатися

Піднімається темрява

Тіні танцюють самі по собі

Вранці

Вугілля горить

Розправ свої крила

Цей птах прилетів

Цей птах прилетів

Розплющив очі

Знову на ноги

Немає більше важких часів

Вони поза полем зору

Більше ніяких проблем

Чому турбуватися?

Я знаю, що все буде добре

О, я був один

На цій дорозі

Занадто довго

Завжди знав, що я маю бути десь ще

Більше не ховатися

Піднімається темрява

Тіні танцюють

Самостійно

Вранці

Вугілля горить

Розправ свої крила

Цей птах прилетів

Цей птах прилетів

Вгору і геть

У краще місце

Я не повернусь, так

Більше не ховатися

Піднімається темрява

Тіні танцюють

Самостійно

Вранці

Вугілля горить

Розправ свої крила

Цей птах прилетів

Більше не ховатися

Піднімається темрява

Тіні танцюють

Самостійно

Вранці

Вугілля горить

Розправ свої крила

Цей птах прилетів

Цей птах прилетів

Більше не ховатися

Ой, цей птах прилетів

Цей птах прилетів

Дозвольте мені почути це ще раз

О, ні, цей птах прилетів

Цей птах прилетів

Птах прилетів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди