Together People - Bobby Bazini
С переводом

Together People - Bobby Bazini

  • Альбом: Move Away

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:45

Нижче наведено текст пісні Together People , виконавця - Bobby Bazini з перекладом

Текст пісні Together People "

Оригінальний текст із перекладом

Together People

Bobby Bazini

Оригинальный текст

Mmm, mmm, mmm, mmm

Mmm

Ain’t no use in going solo

Individual ain’t no fun

Hear the crowd, and you want more

No good living on the run

Take a chance on a brother, sister, I’m your friend

Mother nature will hold us 'til the end

We might rise, we might fall

At least together, people, we can have it all

If we go hungry amid defeat

Stood together, people, we can face our fears

We can face our fears

Say you’re looking for the answer

Make your move, 'caus talk is cheap

Take me hand, I’ll b the anchor

Then we’ll dive into the deep

We are travelers on a journey, headed to the sun

We all know the destination, so, baby, let’s have fun

We might rise, we might fall

At least together, people, we can have it all

If we go hungry amid defeat

Stood together, people, we can face our fears

We can face our fears

We are you, and me, I feel our destiny

In the air we breathe, ooh

No more lonely cries, feel those lonely eyes

Look up to the sky, feed the need inside, yeah (woo)

Oh, bah-ha, ow!

We might rise (we might rise), we might fall (we might fall)

At least together, people, we can have it all

If we go hungry (if we go hungry) amid defeat (amid defeat)

Stood together, people, we can face our fears

We might rise (we might rise), we might fall (we might fall)

At least together, people, we can have it all

Oh, if we go hungry (if we go hungry) amid defeat (amid defeat)

Stood together, people, we can face our fears

We can face our fears

Oh, yeah

Stood together, people, we can face our fears

We can face our fears

Перевод песни

Ммм, ммм, ммм, ммм

ммм

Немає сенсу йти соло

Індивід — це не весело

Чуєш натовп, і хочеться ще

Немає користі жити в бігу

Ризикніть брат, сестра, я твій друг

Матінка-природа триматиме нас до кінця

Ми можемо піднятися, ми можемо впасти

Принаймні разом, люди, ми можемо мати все

Якщо ми будемо голодні серед поразки

Об’єднавшись, люди, ми можемо протистояти своїм страхам

Ми можемо зіткнутися зі своїми страхами

Скажіть, що ви шукаєте відповідь

Зробіть свій крок, бо говорити дешево

Візьми мене за руку, я буду ведучим

Тоді ми зануримося на глибину

Ми мандрівники у подорожі до сонця

Ми всі знаємо пункт призначення, тож, дитинко, давай розважатися

Ми можемо піднятися, ми можемо впасти

Принаймні разом, люди, ми можемо мати все

Якщо ми будемо голодні серед поразки

Об’єднавшись, люди, ми можемо протистояти своїм страхам

Ми можемо зіткнутися зі своїми страхами

Ми це ти, і я, я відчуваю нашу долю

У повітрі, яким ми дихаємо, ох

Немає більше самотніх плачів, відчуй ці самотні очі

Подивіться на небо, живіть потребу всередині, так (уу)

Ой, бах-ха, ой!

Ми можемо піднятися (ми можемо піднятися), ми можемо впасти (ми можемо впасти)

Принаймні разом, люди, ми можемо мати все

Якщо ми голодуємо (якщо ми голодуємо) серед поразки (серед поразки)

Об’єднавшись, люди, ми можемо протистояти своїм страхам

Ми можемо піднятися (ми можемо піднятися), ми можемо впасти (ми можемо впасти)

Принаймні разом, люди, ми можемо мати все

О, якщо ми голодуємо (якщо ми голодуємо) серед поразки (серед поразки)

Об’єднавшись, люди, ми можемо протистояти своїм страхам

Ми можемо зіткнутися зі своїми страхами

О так

Об’єднавшись, люди, ми можемо протистояти своїм страхам

Ми можемо зіткнутися зі своїми страхами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди