
Нижче наведено текст пісні The Tower , виконавця - Bob Catley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bob Catley
'Cross the sky, as we let our flight design, heaven
Born to rise, to forever follow our hearts
You and I, stand together, binding ties, severed
Learn to fly, or you’ll never reach for the stars
As true believers
Our love is rare
So many seekers
So much despair
There in you, I can see a dawn, a new era
Breaking through, shouting from the dark to be heard
Pure belief, we were always meant to be, you’re my
Fantasy, you are something out of this world
We’ll find a place
For the love we share
So take my hand
I will take you there
On through the night
Shine like the stars
No trick of the light
Fades this nebula
Nothing to lose
Strong and true
As always I remember
We prove our love
This tower is to defend our love
This mountainside is mirrored on emotion
No power could ever bend our love
It’s alive in our hearts tonight
Life is life, never let it pass you by, never
Justify, anything your heart can control
In our time, we create our piece of mind, for how
High you climb, doesn’t mean the harder you fall
You can’t be blind
Only fools rush in
You must abide
By the rules to win
On through the night
Shine like the stars
No trick of the light
Fades this nebula
Nothing to lose
Strong and true
As always I remember
We prove our love
This tower is to defend our love
This mountainside is mirrored on emotion
No power could ever bend our love
It’s alive in our hearts tonight
This flower will not decay my love
This fountain is a trickle in the ocean
It’s ours and time again, my love
It’s alive in our hearts tonight
It’s a fire from the spark tonight
This tower is to defend our love
This mountainside is mirrored on emotion
No power could ever bend our love
It’s alive in our hearts tonight
This flower will not decay my love
This fountain is a trickle in the ocean
It’s ours and time again, my love
It’s alive in our hearts tonight
It’s a fire from the spark tonight
"Перетинайте небо, поки ми допускаємо наш дизайн польоту, небеса
Народжені, щоб піднятися, щоб назавжди слідувати за нашими серцями
Ми з тобою стоїмо разом, зв'язуючи зв'язки, розірвані
Навчіться літати, інакше ви ніколи не досягнете зірок
Як істинно віруючих
Наша любов рідка
Так багато шукачів
Так багато відчаю
Там у вас я бачу світанок, нову еру
Прориваючись, кричачи з темряви, щоб вас почули
Чиста віра, ми завжди мали бути, ти мій
Фентезі, ти щось не з цього світу
Ми знайдемо місце
За любов, яку ми ділимо
Тож візьми мене за руку
Я відведу вас туди
Протягом ночі
Сяють, як зірки
Ніякої хитрості світла
Згасає ця туманність
Нічого втрачати
Сильний і правдивий
Як завжди пам’ятаю
Ми доводимо свою любов
Ця вежа захищає нашу любов
Цей гірський схил віддзеркалюється емоціями
Жодна сила не змогла б зламати нашу любов
Це живе в наших серцях цієї ночі
Життя є життям, ніколи не дозволяйте йому минувати повз вас, ніколи
Виправдовуйте все, що може контролювати ваше серце
У наш час ми створюємо свій розум, як
Високо, коли ти піднімаєшся, не означає, що ти сильніше падаєш
Ви не можете бути сліпими
Тільки дурні забігають
Ви повинні дотримуватися
За правилами перемагати
Протягом ночі
Сяють, як зірки
Ніякої хитрості світла
Згасає ця туманність
Нічого втрачати
Сильний і правдивий
Як завжди пам’ятаю
Ми доводимо свою любов
Ця вежа захищає нашу любов
Цей гірський схил віддзеркалюється емоціями
Жодна сила не змогла б зламати нашу любов
Це живе в наших серцях цієї ночі
Ця квітка не знищить моє кохання
Цей фонтан — цівка в океані
Це наше і знову, моя люба
Це живе в наших серцях цієї ночі
Сьогодні ввечері вогонь від іскри
Ця вежа захищає нашу любов
Цей гірський схил віддзеркалюється емоціями
Жодна сила не змогла б зламати нашу любов
Це живе в наших серцях цієї ночі
Ця квітка не знищить моє кохання
Цей фонтан — цівка в океані
Це наше і знову, моя люба
Це живе в наших серцях цієї ночі
Сьогодні ввечері вогонь від іскри
Avantasia, Bob Catley, Michael Rodenberg • 2008
Avantasia, Bob Catley • 2019
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2001
Bob Catley • 2001
Bob Catley • 2001
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2007
Bob Catley • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди