Scream - Bob Catley
С переводом

Scream - Bob Catley

  • Альбом: The Tower

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:32

Нижче наведено текст пісні Scream , виконавця - Bob Catley з перекладом

Текст пісні Scream "

Оригінальний текст із перекладом

Scream

Bob Catley

Оригинальный текст

There’s a line of speech inside us

Each is different yet the same

And it lies in wait, to shine, to say

«It's over» once again

It seems to me, such a tragedy

That love should have to end

So I’ve learned to see, just «I and me»

My one and only friend

It’s a tribute to the thousands

Who have loved and lost in vain

Love is born and yet to my regret

It always dies in pain

It seems to me that reality

Has let me down again

As the daylight sleeps, the silence greets

My one and only friend

My one and only friend

My one and only friend

You bring me down

You never listen to a single word I say

I’m just an echo in your ears you cast away

Once again

To a long forgotten place inside your heart

But I know it’s not the same

For even now

You never ever clear a space or time for me

In spite of everything I’ve loved you faithfully

Can’t you see

That I thought my love was safe inside your heart

Don’t you throw it all away

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't tease me any more»

When I scream inside, I scream

«I'm only made of flesh and bone»

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't bleed me any more»

When I scream inside, I scream

«I'll perish, I will turn to stone»

Be anything but all alone

You can be cruel

I knew you’d welcome every chance to break the rules

And when you’re running out of broken-hearted fools

Then you’re gone

Like an apparition feeding on the hearts

That you break along the way

I couldn’t see

It’s only now I realise what blind can be

And now you’ve finally overstepped the line for me

We were one

But I’m better off without you from now on

Say goodbye, don’t hesitate

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't tease me any more»

When I scream inside, I scream

«I'm only made of flesh and bone»

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't bleed me any more»

When I scream inside, I scream

«I'll perish, I will turn to stone»

Be anything but all alone

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't tease me any more»

When I scream inside, I scream

«I'm only made of flesh and bone»

When I scream inside, I scream

To god, I scream, «Don't bleed me any more»

When I scream inside, I scream

«I'll perish, I will turn to stone»

Be anything but all alone

What a world is this when joy and bliss

Turn sour just the same

It’s a precipice, a final kiss

Extinguishes the flames

In a carnival of a life where the

Excitement never ends

Just for now I’ll sit in silence with

My one and only friend

My one and only friend

My one and only friend

Перевод песни

Всередині нас є рядок мови

Кожен різний, але однаковий

І це чекати, засяяти, сказати

«Все скінчилося» ще раз

Мені здається такою трагедією

Це кохання має закінчитися

Тож я навчився бачити просто «я і я»

Мій єдиний друг

Це данина тисячам

Хто кохав і втратив марно

Кохання народжується, але на мій жаль

Воно завжди вмирає від болю

Мені здається такою реальністю

Мене знову підвели

Коли денне світло спить, тиша вітає

Мій єдиний друг

Мій єдиний друг

Мій єдиний друг

Ви мене підводите

Ви ніколи не слухаєте жодного слова, яке я говорю

Я просто відлуння у твоїх вухах, яке ти відкидаєш

Ще раз

До давно забутого місця у вашому серці

Але я знаю, що це не те саме

Навіть зараз

Ти ніколи не звільняєш для мене простір чи час

Не дивлячись ні на що, я вас віддано любив

Ви не бачите

Що я вважав, що моє кохання знаходиться в безпеці у вашому серці

Не викидайте все це

Коли я кричу всередині, я кричу

Богу, я кричу: «Не дражни мене більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я лише з плоті та кістки»

Коли я кричу всередині, я кричу

Боже, я кричу: «Не кровоточи мені більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я загину, я перетворюся на камінь»

Будьте ким завгодно, але не на самоті

Ви можете бути жорстокими

Я знав, що ви будете раді будь-якому шансу порушити правила

І коли у вас закінчуються дурні з розбитим серцем

Тоді ти пішов

Як привид, що живиться серцями

Щоб ти зламався по дорозі

Я не бачив

Тільки тепер я усвідомлюю, що може бути сліпим

І тепер ти нарешті переступив межу для мене

Ми були одним цілим

Але відтепер мені краще без тебе

Прощайся, не вагайся

Коли я кричу всередині, я кричу

Богу, я кричу: «Не дражни мене більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я лише з плоті та кістки»

Коли я кричу всередині, я кричу

Боже, я кричу: «Не кровоточи мені більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я загину, я перетворюся на камінь»

Будьте ким завгодно, але не на самоті

Коли я кричу всередині, я кричу

Богу, я кричу: «Не дражни мене більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я лише з плоті та кістки»

Коли я кричу всередині, я кричу

Боже, я кричу: «Не кровоточи мені більше»

Коли я кричу всередині, я кричу

«Я загину, я перетворюся на камінь»

Будьте ким завгодно, але не на самоті

Що це за світ, коли радість і блаженство

Прокиснути так само

Це прірва, останній поцілунок

Гасить полум'я

На карнавалі життя, де

Хвилювання ніколи не закінчується

Поки що я сидітиму в мовчанні

Мій єдиний друг

Мій єдиний друг

Мій єдиний друг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди