Vagabond Blues - Blues Traveler, Rome Ramirez, Dirty Heads
С переводом

Vagabond Blues - Blues Traveler, Rome Ramirez, Dirty Heads

  • Альбом: Blow Up the Moon

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Vagabond Blues , виконавця - Blues Traveler, Rome Ramirez, Dirty Heads з перекладом

Текст пісні Vagabond Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Vagabond Blues

Blues Traveler, Rome Ramirez, Dirty Heads

Оригинальный текст

I’m just chasin' the wind whisperin' Willie Nelson

Thirteen knots if I’m caughts where I’m restin'

A dead man’s hand and I got all my chips in

Ace high, 8 low, thunder in the distance

My trail leads west, desperado on a mission

Vagabond blues when I hear the train whistlin'

No rest for the wicked, I’ll sleep when I’m buried

No name on my tombstone, call me Huckleberry

Yeah

Out there Jared’s got a whiskey

I hope that no one’ll miss me

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

Out there Jared’s got a whiskey

I hope that no one’ll miss me

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

I keep movin' on like vagabond, but leave the fire on

Illuminate the light at night so I can find my way back home

You never know what’s told, we might be old or all be dead at dawn

The Devil knows I’m sold, he’s sitting shotgun, ride along

Rabid dog fight, foaming, rabid dog bite

All these words are muddy water like I’m fishing with some dynamite

Dead to rights, pistol sights, pine box filled at night

They just might close it tight, man, it will be our night, yeah

My bones grown damn brittle

Every line in my face is a riddle

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

My bones grown damn brittle

Every line in my face is a riddle

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

Met a girl who needed help

Felt that I could share the wealth

Picked her up, talked a bit

Laughed about our pain within

She was Ruby and I was I

And while she glistened, I’d just lie

Every word that she said

Echoed like drums in my head

Years have passed and I grew old

And traveled 'round in search for her

She took my heart, and took my gold

Another vagabond love story told

High road, never been a preacher

Fool’s gold, always been a-teachin'

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

Well, I’m dyin' lookin' at the pictures

All my lies never gonna fix her

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

When I’m gone, when I’m gone

I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong

When I’m gone, gone

Перевод песни

Я просто ганяюся за вітром, який шепоче Віллі Нельсона

Тринадцять вузлів, якщо мене спіймають там, де я відпочиваю

Рука мертва, і я вклав усі свої фішки

Туз високий, 8 низький, грім вдалині

Мій слід веде на захід, відчайдушний на місії

Бродяга блюз, коли я чую, як свистить потяг

Не спочинок для злих, я буду спати, коли мене поховають

На моєму надгробку немає імені, називайте мене Гекльберрі

Ага

Там у Джареда є віскі

Сподіваюся, що ніхто не сумуватиме за мною

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Там у Джареда є віскі

Сподіваюся, що ніхто не сумуватиме за мною

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Я продовжую рухатися, як бродяга, але залишаю вогонь включеним

Висвітлюйте світло вночі, щоб я міг знайти дорогу додому

Ніколи не знаєш, що скажуть, ми можемо бути старими або всі померти на світанку

Диявол знає, що я проданий, він сидить на рушниці, їдь разом

Шалений собачий бій, піна, укус скаженого собаки

Усі ці слова — каламутна вода, наче я ловлю рибу з якимось динамітом

Dead to Right, пістолетні приціли, сосновий ящик, заповнений вночі

Вони можуть просто щільно закрити це, чувак, це буде наша ніч, так

Мої кістки стали до біса крихкими

Кожна лінія на моєму обличчі — загадка

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Мої кістки стали до біса крихкими

Кожна лінія на моєму обличчі — загадка

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Познайомився з дівчиною, яка потребувала допомоги

Я відчув, що можу поділитися багатством

Підняв її, трохи поговорив

Сміявся над нашим внутрішнім болем

Вона була Рубі, а я — я

І поки вона блищала, я просто брехав

Кожне слово, яке вона сказала

Відлуніли, як барабани, у моїй голові

Минули роки, і я постарів

І мандрував у пошуках її

Вона взяла моє серце і забрала моє золото

Розповіла ще одна історія кохання бродяги

High Road, ніколи не був проповідником

Золото дурня, завжди вчив

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Ну, я вмираю, дивлячись на фотографії

Уся моя брехня ніколи її не виправить

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Коли я піду, коли мене не буде

Я не міг сказати вам, що правильно чи неправильно

Коли я пішов, пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди