Нижче наведено текст пісні Walk Away , виконавця - Blue з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blue
Is this masquerade finally over
Can we put down the roles that we’ve played so many times
Is this really the final curtain
The end of the play
Or will we just dance this dance we’ve danced again and again and again
Once again I walk away
There’s no turning back this time baby
Once again I walk away
With every step I leave you behind me
Once again I walk away
Determined this time you’ll be sorry
Once again I walk away
But if you ask me you know that I’d stay
If we put out the sun and stopped it from shining
Girl we both know
We still couldn’t be anymore in the dark
Ooh there’s no flashlight
There’s no insight
As hard as we try
Ooh we keep running round in circles
Time after time, hello, goodbye
Once again I walk away
There’s no turning back this time baby
Once again I walk away
With every step I leave you behind me
Once again I walk away
Determined this time you’ll be sorry
Once again I walk away
But if you ask me you know that I’d stay
I walk away
I walk away
But I know that I’ll be back again
I walk away
I walk away
But I know tat I’ll be back again
Yeah I walk away
Once again I walk away
There’s no turning back this time baby
Once again I walk away
With every step I leave you behind me
Once again I walk away
Determined this time you’ll be sorry
Once again I walk away
But if you ask me you know that I’d stay
I walk away
I walk away
But I know that I’ll be back again
I walk away
I walk away
But I know that I’ll be back again
I walk away
I walk away
But I know that I’ll be back again
I walk away
I walk away
Чи цей маскарад нарешті закінчився
Чи можемо ми записати ролі, які ми грали так разово
Це дійсно остання завіса
Кінець п’єси
Або ми просто танцюємо цей танець, який ми танцювали знову і знову і знову
Я знову йду геть
Цього разу дороги назад немає
Я знову йду геть
З кожним кроком я залишаю тебе позаду
Я знову йду геть
Ви вирішили, що цього разу ви пошкодуєте
Я знову йду геть
Але якщо ви мене запитаєте, то знаєте, що я б залишився
Якщо ми вигасимо сонце й зупинимо його світити
Дівчинка, яку ми обидва знаємо
Ми досі не могли більше бути в темні
Ой, немає ліхтарика
Немає інсайту
Наскільки ми намагаємося
О, ми продовжуємо бігати по колу
Раз за разом, привіт, до побачення
Я знову йду геть
Цього разу дороги назад немає
Я знову йду геть
З кожним кроком я залишаю тебе позаду
Я знову йду геть
Ви вирішили, що цього разу ви пошкодуєте
Я знову йду геть
Але якщо ви мене запитаєте, то знаєте, що я б залишився
Я йду геть
Я йду геть
Але я знаю, що повернусь знову
Я йду геть
Я йду геть
Але я знаю, що повернусь знову
Так, я йду геть
Я знову йду геть
Цього разу дороги назад немає
Я знову йду геть
З кожним кроком я залишаю тебе позаду
Я знову йду геть
Ви вирішили, що цього разу ви пошкодуєте
Я знову йду геть
Але якщо ви мене запитаєте, то знаєте, що я б залишився
Я йду геть
Я йду геть
Але я знаю, що повернусь знову
Я йду геть
Я йду геть
Але я знаю, що повернусь знову
Я йду геть
Я йду геть
Але я знаю, що повернусь знову
Я йду геть
Я йду геть
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди