Нижче наведено текст пісні Quand Le Rideau Tombe , виконавця - Blue з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blue
Nous sommes tous la merci du monde
Qui change chaque seconde
Nous sommes tous fait despoir
De doutes, de hasards
Mais vos regards sont nos phares
Cest comme une bouffe doxygne
Car nos joies et nos peines
Ont un sens, une histoire
travers vos gards
Pas question quon sen gare
Lee:
A chaque fois que le rideau tombe
On sait quon nest pas seul au monde
Puisquon nourrit ensemble les memes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est fconde
Puisquon crit ensemble le script de nos vies
All:
We’ll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I’m living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I’ve done it but I’ve done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
Simon:
Ceux qui vivent pour flatter leur ego
Sont lisses et indigos
Nous, on sait dou on vient
Et ce quon vous doit
Pour quoi on se bat
Anthony:
Peu mimporte le poids des sacrifices
Quand vos regards complices
Unissent nos destins
Quand vous levez les mains
On ne fait plus quun
Lee:
A chaque fois que le rideau tombe
On sait quon est pas seul au monde
puisquon nourrit ensemble les memes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est fconde
puisquon crit ensemble le script de nos vies
All:
We’ll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I’m living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I’ve done it but I’ve done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
+ Rap (english version)
All:
We’ll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I’m living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I’ve done it but I’ve done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
Ми всі милосердя світу
що змінюється щосекунди
Ми всі створені з надії
Сумніви, збіги обставин
Але ваш зовнішній вигляд є нашим маяком
Це як подих кисню
За наші радощі і наші печалі
Мати сенс, історія
через твої очі
Немає сумнівів, що ми паркуємось
Лі:
Щоразу завіса опускається
Ми знаємо, що ми не самотні у світі
Так як ми разом годуємо одні і ті ж бажання
Щоразу завіса опускається
Ми відчуваємо, що життя плідне
Так як ми разом пишемо сценарій нашого життя
всі:
Ми будемо готові, коли завіса може впасти
Відчуй, як б’ється моє серце, коли кличе натовп
Я повинен читати між рядків
Тому що я живу за сценарієм свого життя
Тому що ми всі розійшлися, ми повинні грати
І я зробив це, але я зробив це по-своєму
Я повинен читати між рядків
ох (ох)
У сценарії мого життя
Саймон:
Ті, хто живе, щоб лестити своєму его
Гладкі та індиго
Ми знаємо, звідки ми родом
І що ми вам винні
За що ми боремося
Антоній:
Незалежно від ваги жертв
Коли твої розумні погляди
об’єднати наші долі
Коли піднімаєш руки
Ми стаємо одним цілим
Лі:
Щоразу завіса опускається
Ми знаємо, що ми не самотні у світі
оскільки ми разом годуємо одні й ті ж бажання
Щоразу завіса опускається
Ми відчуваємо, що життя плідне
оскільки ми разом пишемо сценарій нашого життя
всі:
Ми будемо готові, коли завіса може впасти
Відчуй, як б’ється моє серце, коли кличе натовп
Я повинен читати між рядків
Тому що я живу за сценарієм свого життя
Тому що ми всі розійшлися, ми повинні грати
І я зробив це, але я зробив це по-своєму
Я повинен читати між рядків
ох (ох)
У сценарії мого життя
+ Реп (французька версія)
всі:
Ми будемо готові, коли завіса може впасти
Відчуй, як б’ється моє серце, коли кличе натовп
Я повинен читати між рядків
Тому що я живу за сценарієм свого життя
Тому що ми всі розійшлися, ми повинні грати
І я зробив це, але я зробив це по-своєму
Я повинен читати між рядків
ох (ох)
У сценарії мого життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди