Testacoda - Blue Virus
С переводом

Testacoda - Blue Virus

Год
2017
Язык
`Італійська`
Длительность
147100

Нижче наведено текст пісні Testacoda , виконавця - Blue Virus з перекладом

Текст пісні Testacoda "

Оригінальний текст із перекладом

Testacoda

Blue Virus

Оригинальный текст

La gente felice io non la capisco proprio

Non so che cazzo dica o forse non sono mai sobrio

Se fallisco scattami una foto

Non faccio il disco d’oro nemmeno nel disco dopo

Impanicato da sempre

Lotto nel freddo con uno smanicato a dicembre

Mi sveglio e me la prendo col Vaticano e Betlemme

Non so se farmi un buco dentro al mio cranio o nel ventre

Sai da cosa dipende?

Beh, se ti viene in mente poi fammi sapere

Io sono impegnato a farmi le seghe

Mentre mia madre mi urla che la nostra cucina è quasi un braciere

Fingo di non sentire e di non vedere

Perché è meglio così, dire ''Non so'' mentre potresti dire ''Sì''

Quando ti chiedono se sei disponibile lunedì

Io vorrei prendermi un trip e avere la faccia del Grinch

Dimenticandovi ubriaco davanti ad un film di Lynch

Testacoda sulla via di casa, causo un’altra strage

Le mamme sono affacciate, le figlie morte ammazzate

Lo faccio perché un po' di promo non mi fa mai male

E a telecamere accese grido: ''Hiatus è fuori, su, comprate!''

Non prendo codeina, mi basta l’autostima

A farmi a pezzi ogni cellula cognitiva

La gente come me se c'è la massa, si defila

E piuttosto che farsi avanti, incassa finché non respira

Non vado matto per le foto, però le faccio

Lei non sopporta la mia faccia, però me la faccio

So di non valere molto, potrebbe avere un altro

E forse già ce l’ha, mentre scrivo queste rime del cazzo

Faccio fatica a fidarmi di me e degli altri

Complici gli anni passati con i compagni

A farmi sfottere sempre per dei motivi altalenanti

Intanto sono gli stessi che pagano per ascoltarmi

Bel profilo, belle foto, bel disegno

Il tuo ragazzo potevi sceglierlo meglio

Non che io sia meglio, ma so i miei limiti

Dall’incipit un po' mi rassegno, piango e bestemmio

Sono Mango che effettua le prove prima del concerto

Sono Jeffrey Dahmer, con due puttane fatte all’aperto

Il mezzo su cui viaggio è al capolinea, già da un pezzo

E se non mi offri un passaggio, quella cazzo di mano te la spezzo

Sandro Terapia, 2000 e non lo so

Sono sul palco già da un po', non credo suonerò

Mi faccio un giro all’inferno con le corna bordeaux

Segna ''Riposo eterno'' compilando il borderò

Uuuuh, questo è Blue Virus, JØ Diana

Sandro Terapia è uscito dal coma

Solo per tornarci nella maniera più tragica possibile

Ho perso un po' la testa

Перевод песни

Я не розумію щасливих людей

Я не знаю, що він каже, чи, може, я ніколи не буваю тверезим

Якщо я зазнаю невдачі, сфотографуйте мене

Я не роблю золоту платівку навіть в альбомі потім

Завжди в паніці

Я борюся з холодом у безрукавці в грудні

Я прокидаюся і виношу це на Ватикан і Віфлеєм

Я не знаю, чи робити дірку в черепі чи в животі

Знаєте від чого це залежить?

Ну, якщо це прийде на думку, дайте мені знати

Я зайнятий дрочити

А мама кричить на мене, що в нас кухня майже мангал

Я вдаю, що не чую і не бачу

Тому що так краще сказати "Я не знаю", коли ти можеш сказати "Так"

Коли вас запитують, чи ви вільні в понеділок

Я хотів би здійснити подорож і мати обличчя Грінча

Забути, що ти п’яний перед фільмом Лінча

Спін по дорозі додому, викликаючи чергову бійню

Матері стоять одна перед одною, дочки смерті вбиті

Я роблю це, тому що невелика реклама мені ніколи не зашкодить

І з увімкненими камерами я кричу: «Пауза вийшла, давай, купуй!»

Я не приймаю кодеїн, моєї самооцінки вистачає

Розбити кожну когнітивну клітинку на частини

Такі, як я, якщо є натовп, вони дефілюють

І замість того, щоб виступати вперед, він заробляє гроші, поки не віддихнеться

Я не в захваті від фотографій, але я роблю їх

Вона терпіти не може мого обличчя, але я зроблю це

Я знаю, що я не вартий багато, він міг би мати іншу

І, можливо, він уже є, поки я пишу ці довбані віршики

Мені важко довіряти собі та іншим

Завдяки рокам, проведеним із товаришами

Завжди висміює мене з мінливих причин

Між тим, це ті самі люди, які платять, щоб слухати мене

Гарний профіль, гарні фото, гарний малюнок

Ти могла краще вибрати свого хлопця

Не те щоб я кращий, але я знаю свої межі

З самого початку трохи змиряюся, плачу і проклинаю

Я Манго репетирую перед концертом

Мене звуть Джеффрі Дамер, у мене дві суки, які вирощуються на природі

Автомобіль, в якому я їду, вже давно стоїть в кінці черги

І якщо ти не запропонуєш мене підвезти, я зламаю тобі довбану руку

Sandro Therapy, 2000 і я не знаю

Я вже трохи на сцені, не думаю, що буду грати

Я здійснюю подорож до пекла з бордовими рогами

Позначте «Вічний спочинок», заповнивши рамку

Уууу, це Блакитний вірус, Джо Даяна

Сандро Терапія вийшла з коми

Тільки щоб повернутися до цього найтрагічнішим способом

Я трохи втратив голову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди