The Brighter the Light, the Darker the Shadow - Bloodthorn
С переводом

The Brighter the Light, the Darker the Shadow - Bloodthorn

  • Альбом: Onwards Into Battle

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 11:12

Нижче наведено текст пісні The Brighter the Light, the Darker the Shadow , виконавця - Bloodthorn з перекладом

Текст пісні The Brighter the Light, the Darker the Shadow "

Оригінальний текст із перекладом

The Brighter the Light, the Darker the Shadow

Bloodthorn

Оригинальный текст

In the far horizon a shapeless darkness filled the sky

And slowly with a faint whispering, making the air putrid and unbreathable

The nightshadow came crawling…

The ground was covered by fallen men, their bodies mangled and torn

Upon the Hillside the Final stand, and they knew they would come home no more

A deafening thunder shook the earth and lightning split open the sky

Rain fell like blood when the heavens turned black and the sun slowly withered

and died

Engulfing the fallen and standing alike, killing the living and waking the dead

A darkness so black it would make night seem like day covered the hills and the

plains

The hearts of the mortals, all but the brightest, turned to stone black as the

night

But the brighter the light, the darker the shadow that consumes the source of all life

Trapped by the evil he set out to conquer, his soul now cried out in vain

His mind was twisted and lost in the kingdom where madness and suffering reign

Deformed by the darkness the Nightshade brought

Condemned to be killed but never to die

Forever in torment, chained to the throne

Where the Nightshwadow rules with death on it’s side

Перевод песни

На далекому горизонті безформна темрява наповнила небо

І повільно з тихим шепотом, роблячи повітря гнилим і непридатним для дихання

Поповзла нічна тінь…

Землю вкрили полеглі люди, їхні тіла понівечені й розірвані

На Схилі пагорба фінал, і вони знали, що більше не повернуться додому

Глухий грім сколихнув землю, і блискавка розкрила небо

Дощ падав, як кров, коли небо стало чорним і сонце повільно в’яло

і помер

Поглинаючи полеглих і стоячих однаково, вбиваючи живих і розбуджуючи мертвих

Темрява така чорна, що ніч здавалося б, ніби день покривав пагорби й пагорби

рівнини

Серця смертних, усіх, крім найяскравіших, перетворилися на чорний камінь, як 

ніч

Але чим яскравіше світло, тим темніша тінь, яка споживає джерело всего життя

Потрапила в пастку зла, яке він збирався перемогти, його душа тепер марно кричала

Його розум був перекручений і загублений у королівстві, де панують божевілля та страждання

Деформований темрявою, яку приніс Пасльон

Засуджений бути вбитим, але ніколи не померти

Вічно в муках, прикутий до трону

Там, де править Nightshwadow зі смертю на його боці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди