Миг - Blondrock
С переводом

Миг - Blondrock

Альбом
Любовь и Свобода
Язык
`Українська`
Длительность
198730

Нижче наведено текст пісні Миг , виконавця - Blondrock з перекладом

Текст пісні Миг "

Оригінальний текст із перекладом

Миг

Blondrock

Оригинальный текст

Останется не жизнь, а только миг —

Не истина, а разговор пустой;

и вряд ли больше.

И воздух переполненный листвой

Немысленно, до одури густой, лишь миг — не дольше.

Припев:

И он мой — тихий миг до странного простой;

Отогретый на стекле след рукой —

Мой билетик на трамвай цветной.

Мой — тихий миг до странного простой;

Змей парящий над усталой землёй —

Это всё, что заберу я с собой.

Останется движение, не путь;

Лицо одно из тысячи других запомню точно.

Останется не самый лучший стих —

И тихий звук далёкий и морской, сквозь сон полночный.

Припев:

И он мой — тихий миг до странного простой;

Отогретый на стекле след рукой —

Мой билетик на трамвай цветной.

Мой — тихий миг до странного простой;

Змей парящий над усталой землёй —

Это всё, что заберу я с собой.

Останется стремление, не цель;

И блики солнца на твоём лице, — как это много.

Я вспомню это сразу перед тем,

Как встречу Бога.

Припев:

Мой — тихий миг до странного простой;

Отогретый на стекле след рукой —

Выбор памяти моей чудной!

Мой — тихий миг до странного простой;

Змей парящий над усталой землёй —

Это всё, что заберу я с собой.

Перевод песни

Залишиться не життя, а тільки мить —

Не істина, а розмова порожня;

і вряд або більше.

І повітря переповнене листям

Немислено, до дурниці густий, лише мить — не довше.

Приспів:

І он моя — тиха мить до дивного проста;

Відігрітий на скло слід рукою

Мій квиток на трамвай кольоровий.

Моя— тиха мить до дивного простий;

Змій, що ширяє над втомленою землею —

Це все, що заберу я з собою.

Залишиться рух, не шлях;

Особу одну з тисячі інших запам'ятаю точно.

Залишиться не найкращий вірш—

І тихий звук далекий і морський, крізь сон північний.

Приспів:

І он моя — тиха мить до дивного проста;

Відігрітий на скло слід рукою

Мій квиток на трамвай кольоровий.

Моя— тиха мить до дивного простий;

Змій, що ширяє над втомленою землею —

Це все, що заберу я з собою.

Залишиться прагнення, не мета;

І відблиски сонця на твоєму обличчі, як це багато.

Я згадаю це відразу перед тим,

Як зустріч Бога.

Приспів:

Моя— тиха мить до дивного простий;

Відігрітий на скло слід рукою

Вибір пам'яті моєї чудової!

Моя— тиха мить до дивного простий;

Змій, що ширяє над втомленою землею —

Це все, що заберу я з собою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди