Hart Tegen Hart - Bløf
С переводом

Hart Tegen Hart - Bløf

Альбом
Tussen schemer en avond- Live met het Metropole orkest
Год
2004
Язык
`Нідерландська`
Длительность
259580

Нижче наведено текст пісні Hart Tegen Hart , виконавця - Bløf з перекладом

Текст пісні Hart Tegen Hart "

Оригінальний текст із перекладом

Hart Tegen Hart

Bløf

Оригинальный текст

Wees niet bang, loop recht vooruit en zeg zachte lieve woorden

De deur staat wijd open, ik hoop dat je lacht en dat je me nog hoort

Als ik hardop denk aan de nacht

Die we vonden op straat en die niemand echt verwachtte

En als ik zeg dat wilde verwarring je veel beter staat

Dan je zelf ooit had gedacht

Hart tegen hart

Het kan niet dichterbij

Het mijne houdt me in

Het jouwe laat me vrij

Hart tegen hart

Ze kloppen allebei

Het mijne in jou, het jouwe in mij

Twijfel niet, kijk door mij heen, onze zielen zijn al oud

Laat de deur open, en blijf niet staan bij wat je niet vertrouwt

Neem van mij het vuur en de kracht

Die je nodig hebt om opnieuw te leren lopen

En schrik niet van de wilde verwarring die mij veel beter staat

Dan ik ooit had durven hopen

Hart tegen hart

Het kan niet dichterbij

Het mijne houdt me in

Het jouwe laat me vrij

Hart tegen hart

Ze kloppen allebei

Het mijne in jou, het jouwe in mij

Een mooi en groot verlangen

Zet ons naast elkaar

Verklaar het niet, verklaar het niet

De wereld is nooit af

Ik kus je tranen weg

Vaar wel op de mijne

Maar verlaat me niet, verlaat me niet

Hart tegen hart

Het kan niet dichterbij

Het mijne houdt me in

Het jouwe maakt me vrij

Hart tegen hart

Ze kloppen allebei

Het mijne in jou, het jouwe in mij

Ik ben jou

Jij bent mij

Перевод песни

Не бійся, іди прямо вперед і кажи ніжні солодкі слова

Двері відчинені навстіж, сподіваюся, ти посміхнешся і почуєш мене

Коли я думаю вголос про ніч

Той, який ми знайшли на вулиці, і якого ніхто насправді не очікував

І коли я говорю, що дика плутанина виглядає на вас набагато краще

Ніж, ніж ви самі коли-небудь думали

Від серця до серця

Ближче не може бути

Мій тримає мене всередині

Твоє звільняє мене

Від серця до серця

Вони обидва праві

Моє в тобі, твоє в мені

Не сумнівайся, подивися крізь мене, наші душі старі

Залиште двері відчиненими і не зациклюйтеся на тому, чому не довіряєте

Забери від мене вогонь і силу

Тобі потрібно знову навчитися ходити

І нехай вас не лякає дика плутанина, яка мені більше підходить

Ніж я ніколи не смів сподіватися

Від серця до серця

Ближче не може бути

Мій тримає мене всередині

Твоє звільняє мене

Від серця до серця

Вони обидва праві

Моє в тобі, твоє в мені

Красиве та велике бажання

Постав нас пліч-о-пліч

Не пояснюйте, не пояснюйте

Світ ніколи не закінчується

Я цілую тебе до сліз

До побачення на шахті

Але не залишай мене, не залишай мене

Від серця до серця

Ближче не може бути

Мій тримає мене всередині

Твоє робить мене вільним

Від серця до серця

Вони обидва праві

Моє в тобі, твоє в мені

Я ти

ти - це я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди