Droomkoningin - Bløf
С переводом

Droomkoningin - Bløf

  • Альбом: Naakt Onder De Hemel

  • Год: 1994
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Droomkoningin , виконавця - Bløf з перекладом

Текст пісні Droomkoningin "

Оригінальний текст із перекладом

Droomkoningin

Bløf

Оригинальный текст

Toen mijn koningin nog een klein prinsesje was

Keek ik haar altijd na op straat en vroeg me telkens af

Komt er ooit een dag voordat ik sterf

Waarop ik onze namen in een boomstam kerf

O, komt ooit die dag, mij hemelse geschenk

Waarop zij naar me kijkt en weet wat ik dan denk

O, komt ooit die dag, o zo mooit

O, vertel het mij

Droomkoningin bestijgt haar troon

Ze tilt haar rokken op

Droomkoningin is ongekroond

Maar zij treedt stap voor stap hogerop

Toen mijn koningin nog een klein prinsesje was

Wist ik dat zij de Ene was en vroeg me telkens af

Komt er ooit een dag, zo mooi en groot

Waarop ik voor haar vecht en draken dood

O, komt ooit die dag waar ik al lang op wacht

Waarop ze me ziet staan en straalt in al haar pracht

O, komt ooit die dag, o zo mooi

O, vertel het mij

Droomkoningin bestijgt haar troon

Ze tilt haar rokken op

Droomkoningin is ongekroond

Maar zij treedt stap voor stap hogerop (2x)

Mijn koningin is nu de vrouw die ik al zag

Nog steeds kijk ik haar na op straat en vraag me telkens af

Komt er ooit een dag, zo wonderbaar

Dat we onze ogen opslaan na elkaar

O, komt ooit die dag, die ons voorgoed verbindt

Waarop ze naar me reikt en mij met wit verblindt

O, komt ooit die dag, o zo mooi

O, vertel het mij

Droomkoningin bestijgt haar troon

Ze tilt haar rokken op

Droomkoningin is ongekroond

Maar zij treedt stap voor stap hogerop (2x)

Перевод песни

Коли моя королева була маленькою принцесою

Я завжди спостерігав за нею на вулиці і постійно запитував себе

Чи настане день до моєї смерті?

Після чого я вирізаю наші імена на стовбурі дерева

О, прийди того дня, мій небесний дар

Після чого вона дивиться на мене і знає, що я тоді думаю

О, чи настане коли-небудь цей день, такий прекрасний

о, скажи мені

Королева мрії сходить на трон

Вона піднімає спідниці

Королева мрій некоронована

Але вона піднімається крок за кроком

Коли моя королева була маленькою принцесою

Чи знав я, що вона єдина, і я постійно дивувався

Чи настане колись день, такий прекрасний і великий

Після чого я борюся за неї і вбиваю драконів

О, чи настане той день, якого я так чекала

На якому вона, бачить, стоїть і випромінює усю свою пишність

О, чи настане колись той день, о такий прекрасний

о, скажи мені

Королева мрії сходить на трон

Вона піднімає спідниці

Королева мрій некоронована

Але вона робить крок за кроком (2x)

Моя королева тепер жінка, яку я бачив

Я все ще дивлюся на неї на вулиці і продовжую дивуватися

Чи настане колись день, такий чудовий

Щоб ми підводили очі один за одним

О, чи настане той день, що назавжди з’єднає нас

Після чого вона дотягнулася і осліпила мені білим

О, чи настане колись той день, о такий прекрасний

о, скажи мені

Королева мрії сходить на трон

Вона піднімає спідниці

Королева мрій некоронована

Але вона робить крок за кроком (2x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди