Нижче наведено текст пісні Sleepytime in the Western World , виконавця - Blitzen Trapper з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blitzen Trapper
Your eyelids are made of lead, you can’t keep them up
'Cause it’s sleepytime, and that’s no crime in the western world
'Cause when the sun goes down you’re bound to follow through
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through
'Cause when the sun goes down I’m gonna make like a tree and run
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through
Driftin' down the sleepy river, wakin' like a child
You’re never gonna know what the spirits say unless you drift down for a while
You’re never gonna know what the wind is whisperin' now
You’re never gonna know unless you leave this world somehow
(Unless you leave this world somehow)
I woke up on the street, so apprehensive, feelin' weak
And, as I finally tried to speak, twelve birds flew straight-ways from my mouth,
yeah
They circled high above the sky, began to cry with kissing sounds
A crowd gathered on the ground all speakin' strangely through their teeth
(Yeah, through their teeth)
I, I spoke once more into the wind
A storm of birds contained therein, began to spin
(Yeah, they began to spin)
Your eyelids are made of lead, you can’t keep them up
'Cause its sleepytime, and that’s no crime in the western world
'Cause when the sun goes down you’re bound to follow through
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through
Ваші повіки зроблені зі свинцю, ви не можете їх утримати
Тому що сонний час, і це не злочин у західному світі
Тому що, коли сонце заходить, ви неодмінно підете за ним
Сплю весь день, я просто не можу вийти зі своєї кімнати
Чекаю на місяць і кохання, настільки справжнє, що воно побачить мене наскрізь
Ви знаєте, що це побачить мене до кінця
Бо коли сонце зайде, я зроблюсь як дерево й побіжу
Сплю весь день, я просто не можу вийти зі своєї кімнати
Чекаю на місяць і кохання, настільки справжнє, що воно побачить мене наскрізь
Ви знаєте, що це побачить мене до кінця
Спливаючи сонною річкою, прокидаючись, як дитина
Ви ніколи не дізнаєтеся, що кажуть духи, якщо не опуститеся на деякий час
Ви ніколи не дізнаєтеся, що зараз вітер шепоче
Ти ніколи не дізнаєшся, якщо якось не покинеш цей світ
(Якщо ти якось покинеш цей світ)
Я прокинувся на вулиці, такий наляканий, відчуваю себе слабким
І коли я нарешті намагався заговорити, дванадцять птахів вилетіли прямо з мого рота,
так
Вони кружляли високо над небом, почали плакати зі звуками поцілунків
На землі зібрався натовп, який дивно говорив крізь зуби
(Так, крізь зуби)
Я, я промовив ще раз на вітер
Буря птахів, що містилася в ній, почала крутитися
(Так, вони почали крутитися)
Ваші повіки зроблені зі свинцю, ви не можете їх утримати
Тому що сонний час, і це не злочин у західному світі
Тому що, коли сонце заходить, ви неодмінно підете за ним
Сплю весь день, я просто не можу вийти зі своєї кімнати
Чекаю на місяць і кохання, настільки справжнє, що воно побачить мене наскрізь
Ви знаєте, що це побачить мене до кінця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди