Нижче наведено текст пісні Love peace and Wisdom , виконавця - Bliss з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bliss
And if Peace were a mountain, we’d gather around her
To bathe in her silence, her power, her call
If Wisdom could sing or whisper his secrets
Eternity teaching the ways of the free
In my mind I can see them, I hear them and I feel them
For Love, Peace and Wisdom are all part of me
If Love has her freedom, and Peace her expression,
Surely Wisdom will grow like a flower in bloom
The seed has been planted, and tended and watered
By the prayers of the hopeful and the tears of the brave
We long to return to that place of still waters
And sit on the banks under some shady tree
In my mind I can see it, I hear it and I feel it
And Love, Peace and Wisdom are all that we need
Some call me a dreamer, some will call me a seeker
One who follows her stars on a quest for the truth
But every believer holds a deep hidden memory
Of a time when the earth was a flower in bloom
We long to return to that place of still waters
And sit on the banks under some shady tree
In my mind I can see it, I hear it and I believe it
And Love, Peace and Wisdom are the three golden keys
І якби Мир був горою, ми б зібралися навколо неї
Щоб купатися в її тиші, її силі, її заклику
Якби Мудрість могла співати або шепотіти свої таємниці
Вічність навчає шляхів вільних
Подумки я бачу їх, чую і відчуваю
Бо Любов, Мир і Мудрість є частиною мене
Якщо Любов має свою свободу, а Мир її вираження,
Напевно, Мудрість буде рости, як квітка в розквіті
Насіння було висаджено, доглянуто та полито
Молитвами надії та сльозами хоробрих
Ми прагнемо повернутися в те місце тихих вод
І посидіти на березі під якимось тінистим деревом
Подумки я це бачу, чую і відчуваю
А Любов, Мир і Мудрість – це все, що нам потрібно
Хтось називає мене мрійником, хтось назве мене шукачем
Той, хто слідує за своїми зірками в пошуку правди
Але кожен віруючий має глибоко приховану пам’ять
Про час, коли земля була квіткою в розквіті
Ми прагнемо повернутися в те місце тихих вод
І посидіти на березі під якимось тінистим деревом
У своєму розумі я це бачу, чую і вірю в це
А Любов, Мир і Мудрість — три золоті ключі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди