
Нижче наведено текст пісні Roads , виконавця - Blindside з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blindside
Last night
Stopping by
Greeting me with an embracing bad breath
Now it’s five A. M
You woke me out of a restless R.E.M
I think it’s time
To sober up and die
Now every little second is time
And every word seems to rhyme
I follow every word like streetlight
To make it home all right, yeah
Now every little second just flies
I hold on to them like paradise
I follow every word like streetlights, I…
I want to fall in love and leave tonight
Been riding in the sunset
Ignoring what follows after beauty
Fades to black now
Just riding in the sunset
Now this paralyzing cold
Always comes crawling back
I think it’s time
To sober up and live
Now every little second is time
And every word seems to rhyme
I follow every word like streetlight
To make it home all right, yeah
Now every little second just flies
I hold on to them like paradise
I follow every word like streetlights, I…
I want to fall in love and leave tonight
Now every little second is time
And every word seems to rhyme
I follow every word like streetlights
To make it home all right
Now every little second just flies
I hold on to them like pieces of paradise
I follow every word like streetlights, I…
I want to fall in love and leave tonight
Минулої ночі
Зупиняючись
Привітати мене з неприємним запахом із рота
Зараз п’ята ранку
Ти розбудив мене від неспокійного R.E.M
Я думаю, що настав час
Щоб протверезіти і померти
Тепер кожна секунда — час
І кожне слово ніби римується
Я дотримуюся кожного слова, як вуличний ліхтар
Щоб усе було добре вдома, так
Тепер кожна секунда просто летить
Я тримаюся за них, як за рай
Я слідкую за кожним словом, як вуличні ліхтарі, я…
Я хочу закохатися і піти сьогодні ввечері
Їхали на заході сонця
Ігнорування того, що слід за красою
Зараз стає чорним
Просто кататися на заході сонця
Тепер цей паралізуючий холод
Завжди повертається повзом
Я думаю, що настав час
Щоб протверезіти і жити
Тепер кожна секунда — час
І кожне слово ніби римується
Я дотримуюся кожного слова, як вуличний ліхтар
Щоб усе було добре вдома, так
Тепер кожна секунда просто летить
Я тримаюся за них, як за рай
Я слідкую за кожним словом, як вуличні ліхтарі, я…
Я хочу закохатися і піти сьогодні ввечері
Тепер кожна секунда — час
І кожне слово ніби римується
Я дотримуюся кожного слова, як вуличні ліхтарі
Щоб усе було добре вдома
Тепер кожна секунда просто летить
Я тримаюся за них, як за шматочки раю
Я слідкую за кожним словом, як вуличні ліхтарі, я…
Я хочу закохатися і піти сьогодні ввечері
Blindside • 2002
Blindside • 2002
Blindside • 2004
Blindside • 2002
Blindside • 2002
Blindside • 2004
Blindside • 2002
Blindside • 2002
Blindside • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди