Нижче наведено текст пісні Será Navidad , виконавця - Blas Cantó з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blas Cantó
Te pido perdón por la distancia que elegí
Las veces que no estuve a tu lado, a tu lado
Dejé en el buzón todas las cartas que escribí
Las noches que perdí sin abrazos, sin abrazos
He parado el tiempo y te pido por favor
Una copa más en la mesa
Traigo los recuerdos en el corazón
Mi mejor regalo es tu amor
Aunque la nieve no se duerma en el cristal
Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
Si encuentro el camino
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Aunque las luces ya no brillen volveré
Aunque los sueños no se envuelvan en papel
Sin fuego y sin frío
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Escucho tu voz en los rincones de mi piel
Que llora cuando llega diciembre, ooh
Le pido al reloj que me devuelva de una vez
Las horas para que me recuerdes, me recuerdes
He parado el tiempo y te pido por favor
Una copa más en la mesa
Traigo mil momentos en el corazón
Porque mi regalo es tu amor
Aunque la nieve no se duerma en el cristal
Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
Si encuentro el camino
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Aunque las luces ya no brillen volveré
Aunque los sueños no se envuelvan en papel
Sin fuego y sin frío
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Aunque la nieve no se duerma en el cristal
Aunque la estrella no sea mágica y fugaz
Si encuentro el camino
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Aunque las luces ya no brillen volveré
Aunque los sueños no se envuelvan en papel
Sin fuego y sin frío
Si tú estás conmigo
Será Navidad
Прошу вибачення за відстань, яку вибрав
Часи, коли я не був з тобою, поруч
Я залишив у поштовій скриньці всі листи, які написав
Ночі, які я втратив без обіймів, без обіймів
Я зупинив час і прошу вас, будь ласка
Ще один напій на столі
Я приношу спогади в серці
Мій найкращий подарунок - твоя любов
Хоча сніг на склі не спить
Хоча зірка не чарівна і стріляє
Якщо я знайду дорогу
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Хоча вогні більше не світять, я повернуся
Хоча мрії не загорнуті в папір
Без вогню і без холоду
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Я чую твій голос в куточках шкіри
Хто плаче, коли настане грудень, ох
Прошу годинник повернути мене раз і назавжди
Години, щоб ти пам’ятав мене, пам’ятай мене
Я зупинив час і прошу вас, будь ласка
Ще один напій на столі
Я приношу тисячі моментів у своєму серці
Бо мій подарунок - твоя любов
Хоча сніг на склі не спить
Хоча зірка не чарівна і стріляє
Якщо я знайду дорогу
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Хоча вогні більше не світять, я повернуся
Хоча мрії не загорнуті в папір
Без вогню і без холоду
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Хоча сніг на склі не спить
Хоча зірка не чарівна і стріляє
Якщо я знайду дорогу
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Хоча вогні більше не світять, я повернуся
Хоча мрії не загорнуті в папір
Без вогню і без холоду
Якщо ти зі мною
це буде Різдво
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди