Será Navidad - Blas Cantó
С переводом

Será Navidad - Blas Cantó

Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
269650

Нижче наведено текст пісні Será Navidad , виконавця - Blas Cantó з перекладом

Текст пісні Será Navidad "

Оригінальний текст із перекладом

Será Navidad

Blas Cantó

Оригинальный текст

Te pido perdón por la distancia que elegí

Las veces que no estuve a tu lado, a tu lado

Dejé en el buzón todas las cartas que escribí

Las noches que perdí sin abrazos, sin abrazos

He parado el tiempo y te pido por favor

Una copa más en la mesa

Traigo los recuerdos en el corazón

Mi mejor regalo es tu amor

Aunque la nieve no se duerma en el cristal

Aunque la estrella no sea mágica y fugaz

Si encuentro el camino

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Aunque las luces ya no brillen volveré

Aunque los sueños no se envuelvan en papel

Sin fuego y sin frío

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Escucho tu voz en los rincones de mi piel

Que llora cuando llega diciembre, ooh

Le pido al reloj que me devuelva de una vez

Las horas para que me recuerdes, me recuerdes

He parado el tiempo y te pido por favor

Una copa más en la mesa

Traigo mil momentos en el corazón

Porque mi regalo es tu amor

Aunque la nieve no se duerma en el cristal

Aunque la estrella no sea mágica y fugaz

Si encuentro el camino

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Aunque las luces ya no brillen volveré

Aunque los sueños no se envuelvan en papel

Sin fuego y sin frío

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Aunque la nieve no se duerma en el cristal

Aunque la estrella no sea mágica y fugaz

Si encuentro el camino

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Aunque las luces ya no brillen volveré

Aunque los sueños no se envuelvan en papel

Sin fuego y sin frío

Si tú estás conmigo

Será Navidad

Перевод песни

Прошу вибачення за відстань, яку вибрав

Часи, коли я не був з тобою, поруч

Я залишив у поштовій скриньці всі листи, які написав

Ночі, які я втратив без обіймів, без обіймів

Я зупинив час і прошу вас, будь ласка

Ще один напій на столі

Я приношу спогади в серці

Мій найкращий подарунок - твоя любов

Хоча сніг на склі не спить

Хоча зірка не чарівна і стріляє

Якщо я знайду дорогу

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

Хоча вогні більше не світять, я повернуся

Хоча мрії не загорнуті в папір

Без вогню і без холоду

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

Я чую твій голос в куточках шкіри

Хто плаче, коли настане грудень, ох

Прошу годинник повернути мене раз і назавжди

Години, щоб ти пам’ятав мене, пам’ятай мене

Я зупинив час і прошу вас, будь ласка

Ще один напій на столі

Я приношу тисячі моментів у своєму серці

Бо мій подарунок - твоя любов

Хоча сніг на склі не спить

Хоча зірка не чарівна і стріляє

Якщо я знайду дорогу

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

Хоча вогні більше не світять, я повернуся

Хоча мрії не загорнуті в папір

Без вогню і без холоду

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

Хоча сніг на склі не спить

Хоча зірка не чарівна і стріляє

Якщо я знайду дорогу

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

Хоча вогні більше не світять, я повернуся

Хоча мрії не загорнуті в папір

Без вогню і без холоду

Якщо ти зі мною

це буде Різдво

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди