Accroché à mes rêves - Blacko
С переводом

Accroché à mes rêves - Blacko

Альбом
Dualité
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
203420

Нижче наведено текст пісні Accroché à mes rêves , виконавця - Blacko з перекладом

Текст пісні Accroché à mes rêves "

Оригінальний текст із перекладом

Accroché à mes rêves

Blacko

Оригинальный текст

Comme tout le monde, j’ai un but, comme tout le monde, j’ai rêve

La vie est mon professeur, et je suis son élève

Elle m’a appris à être patient et à comprendre

Que tout vient à point à qui sait attendre

Si j’ai une bonne étoile, alors j’lui fais confiance

Elle fera tourner la roue si je saisis ma chance

À moins de me donner les moyens pour y arriver

Je sais que, pour réussir, faut en baver

Le chemin est long et souvent rempli de doutes

Mais je sais que, là-haut, il y a quelqu’un qui m'écoute

Et, si j'échoue, au moins, j’aurais tout essayé

Mais, d’ici là, je laisse mon cœur me conseiller

Même si le chemin est long

Même s’il faut que je m’attache

J’irai au bout de mes ambitions

La foi sera mon gouvernail

Je prendrai la direction

C’est dicté par mon instinct

De toutes les façons

Seul Dieu sait ce que me réserve le destin

Yeah, j’ai souvent eu l’envie de tout laisser tomber

Puis, j’ai compris que, les obstacles, il faut les enjamber

Rester concentré sur mon objectif

Que j’arriverai à rien si je pense négatif

Croire en ses rêves, c’est exister

Avec le sourire aux lèvres, faut avancer et résister

Si la rue m’met des coups, c’est pour apprendre à encaisser

Pour nous donner une leçon, ou pour nous faire progresser

Quand l’moral n’est pas là et que tout s’obscurcit

J’attends qu’la tempête passe pour entrevoir une éclaircie

J’me remets en question et je relativise

Et je repars sur la route avec de l’espoir plein les valises

Accroché à mes rêves comme quand j'étais enfant

Je ne lâche pas l’affaire, j’continue à aller d’l’avant

Qu’ils se réalisent ou pas, j’irai quand même jusqu’au bout

Pour faire un bien à l’arrivée si ça en valait l’coup

Même si le chemin est long

Même s’il faut que je m’attache

J’irai au bout de mes ambitions

La foi sera mon gouvernail

Je prendrai la direction

C’est dicté par mon instinct

De toutes les façons

Seul Dieu sait ce que me réserve le destin

Le chemin est long et, dans la vie, rien n’est facile

Pour tenir le coup, j’ai un bon ustensile

L’amour de mes proches est ma source de motivation

Il fait grandir mes rêves et nourrit mes ambitions

Oui, c’est vrai, faudra que je sois fort et courageux

Je devrai ignorer les envieux et les rageux

Je lèverai les yeux vers le ciel, même s’il est orageux

Oui, je ferai tout mon possible car lourd est l’enjeu

Je mettais tout en œuvre pour aller toucher mes rêves

Je vivrai l’instant présent car la vie est trop brève

Seul Dieu sait c’qui est écrit pour moi

Alors, je verrai bien, je ferai mon chemin, demain, on verra

Même si le chemin est long

Même s’il faut que je m’attache

J’irai au bout de mes ambitions

La foi sera mon gouvernail

Je prendrai la direction

C’est dicté par mon instinct

De toutes les façons

Seul Dieu sait ce que me réserve le destin

(Merci à Iza13 et lemi pour cettes paroles)

Перевод песни

У мене як у всіх є ціль, у мене як у всіх є мрія

Життя – мій учитель, а я – його учень

Вона навчила мене бути терплячим і розуміти

Щоб усе прийшло в потрібний час, тому хто вміє чекати

Якщо у мене є щаслива зірка, то я йому довіряю

Вона закрутить колесо, якщо я скористаюся шансом

Якщо ви не дасте мені засоби, щоб це сталося

Я знаю, що для успіху потрібно пускати слини

Шлях довгий і часто повний сумнівів

Але я знаю, що там хтось мене слухає

І, якщо не вдасться, то принаймні спробував би все

Але до тих пір я дозволю серцю порадити мені

Хоча дорога довга

Навіть якщо мені доведеться прив’язатися

Я піду за своїми амбіціями

Віра буде моїм кермом

Я візьму на себе лідерство

Це диктує мій інстинкт

Всіма способами

Тільки Бог знає, що приготувала мені доля

Так, мені часто хотілося все кинути

Тоді я зрозумів, що перешкоди треба долати

Залишайтеся зосередженими на моїй меті

Що я нікуди не діну, якщо буду думати негативно

Вірити у свої мрії – значить існувати

З посмішкою на обличчі потрібно рухатися вперед і чинити опір

Якщо мене вдарить вулиця, то я хочу навчитися її приймати

Щоб дати нам урок або змусити нас прогресувати

Коли морального духу немає і все темніє

Чекаю, коли пройде гроза, щоб побачити галявину

Я ставлю себе під питання і релятивізую

І я знову в дорогу з надією, повною валіз

Тримаю свої мрії, як у дитинстві

Я не відпускаю, іду вперед

Здійсняться вони чи ні, я все одно переживу це

Зробити добро після прибуття, якщо воно того варте

Хоча дорога довга

Навіть якщо мені доведеться прив’язатися

Я піду за своїми амбіціями

Віра буде моїм кермом

Я візьму на себе лідерство

Це диктує мій інстинкт

Всіма способами

Тільки Бог знає, що приготувала мені доля

Дорога довга і ніщо в житті не дається легко

Щоб триматися, маю гарний посуд

Любов моїх близьких - це моє джерело мотивації

Це розвиває мої мрії та живить мої амбіції

Так, це правда, мені доведеться бути сильним і сміливим

Я буду ігнорувати заздрісників і ненависників

Я буду дивитися на небо, навіть якщо буде шторм

Так, я зроблю все можливе, тому що ставки високі

Я робив усе, щоб досягти своєї мрії

Я буду жити моментом, тому що життя надто коротке

Тільки Бог знає, що для мене написано

Тож подивлюся, проберусь, завтра побачимо

Хоча дорога довга

Навіть якщо мені доведеться прив’язатися

Я піду за своїми амбіціями

Віра буде моїм кермом

Я візьму на себе лідерство

Це диктує мій інстинкт

Всіма способами

Тільки Бог знає, що приготувала мені доля

(Спасибі Iza13 і lemi за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди