Identidade - Black Alien

Identidade - Black Alien

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Identidade , виконавця - Black Alien з перекладом

Текст пісні Identidade "

Оригінальний текст із перекладом

Identidade

Black Alien

Оригінальний текст

A pé, na cidade, a regra é:

Em uma calça jeans, cabem dois Sacis

Eu ouço tudo que eu penso, e você, também

Desde o fim do século vinte

Satisfação pro ouvinte

No seu subconsicente, com da Vinci

Chego todo errado, mas acerto e sigo em frente

Um pouco lento pra esse mundo

E sua maneira urgente

Caneta na mão

Enfrentar o papel em branco

Pistola na mão

Enfrentar o guardinha do banco

Algum dano permanente me fará lembrar de ti

Você lembrará da gente

Tempestade que virão

Tempestades de verão

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

Estardalhaço, ostentação

Calúnia e difamação

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

(Ohhh) A cada voo, a cada voo

(Ohh-oh-oh, oh-uh-oh-oh-oh-uh-oh)

A cada voo que eu alço

(Ohhh) A cada voo, a cada voo

Deixa eu voar, eu vou voar

Vermes me botam pra baixo e, de lá, eu subo

A justiça é minha briga de bar, viram adubo

Gustavo Black Alien, eu tô no limite

No controle de vários cheques que o meu ego emite

A pretensão é a água que irriga

O imenso jardim do seu rei na barriga

Arma, motivo e oportunidade

Meu espírito, minha alma e personalidade

(Personalidade, personalidade)

Tempestade que virão

Tempestades de verão

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

Estardalhaço, ostentação

Calúnia e difamação

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

Uma mente cheia de lembranças e seu brilho eterno

Versos nas paredes, guardanapos e cadernos

Se eu perder a razão, amigo, eu perco a razão

Então, procuro me encontrar nos labirintos da reflexão

Eu sou fã número um da mesa com as cartas postas

Pode espalhar que eu tô na área, façam suas apostas

Se pensar em mim, eu venho;

se sonhar, eu apareço

Se chamar eu vou e acho o endereço

Tempestade que virão

Tempestades de verão

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

Estardalhaço, ostentação

Calúnia e difamação

E eles sempre no encalço

A cada voo que eu alço

(Ohhh) A cada voo, a cada voo

(Ohh-oh-oh, oh-uh-oh-oh-oh-uh-oh)

A cada voo que eu alço

(Ohhh) A cada voo, a cada voo

Deixa eu voar, eu vou voar

Humm!

A identidade é (é, a identidade é)

Humm!

Sem identidade é (é, sem identidade é)

Humm!

A santidade é (e a santidade é)

Hu-umm!

A identidade é (ih, só é)

Sem dente é mané (é mané)

A pé, na cidade, a regra é:

Em uma calça jeans, cabem dois Sacis

Eu ouço tudo que eu penso, e você, também

Переклад пісні

Пішки, у місті діє правило:

В одних джинсах поміщаються два Sacis

Я чую все, що думаю, і ви теж

З кінця ХХ ст

задоволення слухача

У вашій підсвідомості, з да Вінчі

Я прибув не так, але все правильно зрозумів і йду далі

Трохи повільно для цього світу

І його терміновий шлях

ручка в руці

Обличчя до чистого паперу

пістолет в руці

Зустріч із охоронцем банку

Деякі постійні пошкодження нагадають мені про вас

Ви нас пам'ятаєте

прийде буря

 літні шторми

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

метушня, показність

Наклеп і наклеп

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

(Охх) Кожен рейс, кожен рейс

(Ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой)

Кожен мною рейс

(Охх) Кожен рейс, кожен рейс

Дай мені полетіти, я полечу

Черви опускають мене, а звідти я піднімаюся

Справедливість — моя боротьба, вони стають добривом

Густаво Чорний Чужий, я на межі

У контролі кількох перевірок, які випробовує моє его

Претензія — це вода, яка зрошує

Величезний сад вашого короля у вашому животі

Зброя, мотив і можливість

Мій дух, моя душа та особистість

(Особистість, особистість)

прийде буря

 літні шторми

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

метушня, показність

Наклеп і наклеп

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

Розум, сповнений спогадів та його вічного сяйва

Вірші на стінах, серветки та зошити

Якщо я втрачаю розум, друже, я втрачаю розум

Тож я намагаюся опинитися в лабіринтах роздумів

Я фанат номер один за столом із розданими картами

Ви можете повідомити, що я в зоні, зробити ставки

Якщо ти думаєш про мене, я прийду;

якщо мрію, я з’являюся

Якщо ти мені подзвониш, я піду і знайду адресу

прийде буря

 літні шторми

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

метушня, показність

Наклеп і наклеп

І вони завжди в погоні

Кожен мною рейс

(Охх) Кожен рейс, кожен рейс

(Ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой)

Кожен мною рейс

(Охх) Кожен рейс, кожен рейс

Дай мені полетіти, я полечу

Хм!

Ідентичність — це (є, ідентичність — це)

Хм!

Немає ідентичності (так, немає ідентичності)

Хм!

Святість є (і святість є)

Хм-мм!

Ідентичність (привіт, це просто)

Беззубик - манекен (це манекен)

Пішки, у місті діє правило:

В одних джинсах поміщаються два Sacis

Я чую все, що думаю, і ви теж

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди