Tusindårsungerne 31. 8. 13 - Bisse
С переводом

Tusindårsungerne 31. 8. 13 - Bisse

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 6:22

Нижче наведено текст пісні Tusindårsungerne 31. 8. 13 , виконавця - Bisse з перекладом

Текст пісні Tusindårsungerne 31. 8. 13 "

Оригінальний текст із перекладом

Tusindårsungerne 31. 8. 13

Bisse

Оригинальный текст

Min bror lever på femte sal

Oppe under himlen

Læser han kinesisk økonomi

Mens jeg sidder

Og skriver

Herinde ved siden af

Nogle gange tror jeg det' lidt svært for ham

At koncentrere sig

Når jeg skråler mine sange

Han hører dem

Før alle andre

Denne her er til ham

Undskyld jeg synger om dig

Undskyld at jeg forstyrrer dig

Undskyld jeg var så dominerende

Undskyld, jeg vil bare sige dig

Du' min bror

Jeg' din bror

Vi har den samme mor

Vi' tusindårsungerne

Vi voksed' op i nullerne

Ville ønske vi ku' tale bedre sammen

Se hinanden i øjnene

Under aftensmaden

Jeg har altid været den romantiske af os to

Men det nytter ikke noget at presse på med kærligheden

Overfor en kinesisk økonom

Vi elsker vel hinanden

På afstand

Dørkarm til dørkarm

Brormand til brormand

Da vi var yngre var jeg din overmand

Nu føler jeg at det er omvendt

Undskyld jeg er lidt svært at bo i lejlighed med

Undskyld jeg ikke ved hvordan man vasker hvidt tøj

Folk har svært ved at tro

Du' min bror

Jeg' din bror

Vi har den samme mor

Vi' tusindårsungerne

Vi blev voksne i nullerne

Håber du har det godt derinde

Synger let for at du ik' skal høre mig synge

Ved ikke hvad du bliver til

Jokede med at du blev rigere end mig

Og at jeg altid kunne låne penge af dig

Håber joken stadig holder når det bliver aktuelt

Vi' så forskellige

Ved ikke om vi nogensinde var ens

Vi er vokset op sammen

Men jeg tænker nogle gange

At vores generation består af enebørn

Der har det bedst når de er ensomme

Og så tænker jeg det skal være løgn

Det skal være løgn

Du' min følgesvend

Min barndomsven

Jeg vil ikke have nogen anden

Du' min mand

Og jeg' din bror

Du' min bror

Vi har den samme mor

Vi' tusindårsungerne

Vi voksed' op i nullerne

Du' min bror

Jeg' din bror

Vi har den samme mor

Vi' tusindårsungerne

Vi gik vel vores vej i nullerne

Перевод песни

Мій брат живе на п'ятому поверсі

Під небом

Він вивчає китайську економіку

Поки сиджу

І писати

Тут поруч

Іноді я думаю, що це трохи важко для нього

Концентруватися

Коли я кричу свої пісні

Він їх чує

Раніше всіх

Цей для нього

Вибачте, я співаю про вас

Вибач, що турбую

Вибачте, що я був таким владним

Вибачте, я просто хочу вам сказати

Ти мій брат

я твій брат

У нас одна мама

Ми, міленіали

Ми виросли в нульових

Хотілося б, щоб ми могли говорити краще

Подивіться один одному в очі

Під час вечері

Я завжди був романтиком з нас двох

Але немає сенсу тиснути з любов’ю

Перед китайським економістом

Я думаю, ми кохаємо одне одного

На відстані

Коробка до дверної коробки

Брат до брата

Коли ми були молодшими, я був твоїм повелителем

Тепер я відчуваю, що все навпаки

Вибачте, мені трохи важко жити

Вибачте, я не знаю, як прати білий одяг

Людям важко повірити

Ти мій брат

я твій брат

У нас одна мама

Ми, міленіали

Ми виросли в нульових

Сподіваюся, вам там добре провести час

Співай легенько, щоб не чути, як я співаю

Не знаю, ким ти станеш

Пожартував, що ти став багатшим за мене

І що я завжди міг би позичити у вас гроші

Сподіваюся, жарт залишиться в силі, коли стане актуальним

Ми такі різні

Не знаю, чи ми колись були такими ж

Ми росли разом

Але іноді думаю

Що наше покоління складається лише з дітей

Вони найкращі, коли вони самотні

І тоді я думаю, що це має бути брехня

Мабуть, це брехня

Ти мій супутник

Мій друг дитинства

Я не хочу нікого іншого

Ти мій чоловік

А я твій брат

Ти мій брат

У нас одна мама

Ми, міленіали

Ми виросли в нульових

Ти мій брат

я твій брат

У нас одна мама

Ми, міленіали

Гадаю, ми пішли своїм шляхом у нульових

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди