Shotgun For Dig - Bisse
С переводом

Shotgun For Dig - Bisse

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Shotgun For Dig , виконавця - Bisse з перекладом

Текст пісні Shotgun For Dig "

Оригінальний текст із перекладом

Shotgun For Dig

Bisse

Оригинальный текст

Yo, bitch

Du lært' mig at drømme, du lært' mig at husk' min' drømme

Du lært' mig at fortælle om min' drømme

Nu ser jeg dig kun komme og gå i de drømme

Og efterlade dem tomme

Himlen er grå, føler mit hjert' er gået i stå

Hvorfor stå op og ta' tøj på?

Ligger bare i sengen med boner på uden lyst til noget

Nu hvor vi har breaket up, hva' så min sag?

Nu hvor jeg har lavet den breakup plade, hva' så?

Stadig bange for at møde dig på gaden

Stadig bange for den hjerterdame

Ved ikk', hva' der sku' ku' overtrumfe den

Den her konge ligger på sin' knæ

Men det her handler ikk' kun om smag og behag

Du bli’r nødt til overholde reglerne, baby

Jeg ved, at du hørt', jeg sagde: «Shotgun»

Jeg råbt': «Shotgun»

Jeg var den første, jeg vil sidde foran

Jeg vil sidde ved siden af dig for altid

Du kan ikk' smide mig ud nu, skatter

Jeg var den første, der vil' ha' dig

Jeg kan ikk' la' andre ta' dig, jeg mener det, badass

Jeg råbt': «Shotgun»

Og den er ladt, og jeg har ikk' tænkt mig at drop' dig eller den

Jeg vil sidde ved siden af dig for altid

Jeg vil bli' liggede og flæb'

På mine blødende knæ, til du kommer tilbage

Du må komme tilbage

Jeg råbt': «Shotgun»

Ingen taler til mig, jeg må ligne en død

Føler alle har droppet mig — ikk' kun dig

Du fulgte bare moden, og jeg for vild

Køber mig en Happy Meal

Bider plastikken over, smider hovedet i mikroovnen

Ketchup, chips, coke og blod over det hel'

Happy Meal blev mit sidste måltid

Og ka' ikk' mærk' en skid

Svar mig, hva' 'der tilbage, når man ikk' længere har noget liv?

Åh, jeg kan ikk' kom' ned fra det her trip, det' et ondt trip

Du sku' prøve at se den her udsigt, der' ikk' noget at se

Det' bare gråt i gråt i gråt i gråt, hvis der så bare var lidt blåt

Kommer der en dag?

Kommer der en dag efter denne?

Ah, mørket har sænket sig, jeg har ligget her så længe

Jeg er i totalt zen, i totalt zen, jeg ka' ikk' længer' tænke

Alting er lige meget nu

Men bare så du ved det…

Jeg råbt': «Shotgun»

Jeg var den første, jeg vil sidde foran

Jeg vil sidde ved siden af dig for altid

Du kan ikk' smide mig ud nu, skatter

Jeg var den første, der vil' ha' dig

Jeg kan ikk' la' andre ta' dig, jeg mener det, badass

Jeg råbt': «Shotgun»

Og den er ladt, og jeg har ikk' tænkt mig at drop' dig eller den

Jeg vil sidde ved siden af dig for altid

Og køre med dig til den bitter ende, ud mod solnedgangen

Vi' i det her sammen, du ka' ikke bare stik' af nu

Jeg råbt': «Shotgun»

Shotgun

Som om du ikk' ved, hva' det her handler om

Jeg vil bli' liggede og flæb' på min' blødende knæ

Til du kommer tilbage, jeg vil ikk' bare stik' af

Jeg råbt': «Shotgun»

Åh, shotgun!

Og du vil aldrig glemme mig

Og du vil aldrig glemme mig

Og du vil aldrig glemme mig

Og du vil aldrig glemme mig

Og der vil aldrig være nogen efter mig

Og der vil ikk' være nogen efter mig

Og der vil ikk' være nogen efter mig

Og der vil ikk' være nogen efter mig

Og det' den sidste gang, du ser mig

Og det' den sidste gang, du ser mig

Det' den sidste gang, du ser mig

Det' den sidste gang, du ser mig

Det' den sidste gang, du ser mig

Det' den sidste gang, du ser mig

Shotgun, ah, shotgun

Перевод песни

Йо, сука

Ти навчив мене мріяти, ти навчив мене пам'ятати мої сни

Ти навчив мене розповідати про свої мрії

Тепер я лише бачу, як ти приходиш і йдеш у цих снах

І залиште їх порожніми

Небо сіре, відчуваю, що моє серце зупинилося

Навіщо вставати і одягатися?

Просто лежав у ліжку з кістками, нічого не бажаючи

Тепер, коли ми розлучилися, яке мені діло?

Тепер, коли я зробив цей запис про розставання, і що?

Все ще боїться зустріти тебе на вулиці

Все ще боїться цієї дами сердець

Я не знаю, що б це перевершило

Цей король стоїть на колінах

Але справа не тільки в смаку і насолоді

Тобі доведеться грати за правилами, дитинко

Я знаю, ти чув, я сказав, "Дробовик"

Я крикнув: «Дробовик»

Я перший хотів сісти попереду

Я буду сидіти поруч з тобою назавжди

Ти не можеш вигнати мене зараз, любий

Я був першим, хто хотів тебе

Я не можу дозволити, щоб інші захопили тебе, я серйозно це маю, погане

Я крикнув: «Дробовик»

І він завантажений, і я не збираюся кидати ні вас, ні його

Я буду сидіти поруч з тобою назавжди

Я буду лежати і гавкати

На моїх закривавлених колінах, поки ти не повернешся

Ви повинні повернутися

Я крикнув: «Дробовик»

Ніхто зі мною не розмовляє, я, мабуть, виглядаю як мертвий

Таке враження, що всі мене покинули — не тільки ти

Ти просто слідкуєш за модою, а я теж божевільний

Купи мені Happy Meal

Надкусіть пластик, киньте голову в мікрохвильову піч

Кетчуп, чіпси, кока-кола та кров повсюди"

Happy Meal був моїм останнім обідом

І не відчуває лайна

Відповідай мені, що залишається, коли у тебе вже немає життя?

Ой, я не можу спуститися з цієї подорожі, це погана подорож

Ви намагаєтеся побачити цей краєвид, там нічого не видно

Це просто сіре в сірому в сірому в сірому, якби було трохи синього

Чи буде колись день?

Чи буде день після цього?

Ах, настала темрява, я так довго тут лежав

Я в повному дзені, в повному дзені, я більше не можу думати

Зараз усе як і раніше

Але щоб ви знали...

Я крикнув: «Дробовик»

Я перший хотів сісти попереду

Я буду сидіти поруч з тобою назавжди

Ти не можеш вигнати мене зараз, любий

Я був першим, хто хотів тебе

Я не можу дозволити, щоб інші захопили тебе, я серйозно це маю, погане

Я крикнув: «Дробовик»

І він завантажений, і я не збираюся кидати ні вас, ні його

Я буду сидіти поруч з тобою назавжди

І їхати з вами до гіркого кінця, на захід сонця

Ми в цьому разом, ти не можеш просто піти зараз

Я крикнув: «Дробовик»

Дробовик

Ніби ви не знаєте, про що йдеться

Я ляжу й лизатиму своє закривавлене коліно

Поки ти не повернешся, я не втечу

Я крикнув: «Дробовик»

О, дробовик!

І ти мене ніколи не забудеш

І ти мене ніколи не забудеш

І ти мене ніколи не забудеш

І ти мене ніколи не забудеш

І після мене ніколи нікого не буде

І після мене нікого не буде

І після мене нікого не буде

І після мене нікого не буде

І це востаннє, коли ти бачиш мене

І це востаннє, коли ти бачиш мене

Це востаннє, коли ви мене бачите

Це востаннє, коли ви мене бачите

Це востаннє, коли ви мене бачите

Це востаннє, коли ви мене бачите

Дробовик, ах, дробовик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди