Walter Freeman - Birds In Row
С переводом

Walter Freeman - Birds In Row

  • Альбом: You, Me & The Violence

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:23

Нижче наведено текст пісні Walter Freeman , виконавця - Birds In Row з перекладом

Текст пісні Walter Freeman "

Оригінальний текст із перекладом

Walter Freeman

Birds In Row

Оригинальный текст

Doctor please, I need a new hope

The more I run, the more the track becomes

A living hell paved with regrets

I’ve been looking for some help

The smiles in the streets they scare

The hands on my back they fucking weight

The picks in my head they help

I believe

Shake, shake, shake, shake

Shake, shake, shake, shake

Shake, shake, shake, shake

The wine, the whiskey, they became discrete pills

The ice pick, a remedy

The ice pick, a remedy

I’ll never find a way to wake up

And here comes the mourning, and here comes the mourning

I give up, the steel is already in

Understand

You’re the last chance I take

You’re the last chance I fucking take

To die

And I don’t wanna die

And I don’t wanna die

Who cares about real questions

Giving you the doubt you need?

I’m tired of thinking of what I could get to drop out

I’m alone now, I’m the same ol' trap

Longing for a sandbox smile to come back

I feel left being, I feel left being

I feel left being, I feel left being

I feel left being, I feel left being

On and on the same glass

On and on the same glass

On and on the same glass

On and on the same glass, and the bottle is down

(On and on the same glass) And the bottle is down

(On and on the same glass) And the bottle is down

(On and on the same glass)

Перевод песни

Докторе, будь ласка, мені потрібна нова надія

Чим більше я бігаю, тим більше стає траса

Пекло, вимощене жалем

Я шукав допомоги

Посмішки на вулицях лякають

Руки на моїй спині тягнуться

Вибірки в моїй голові допомагають

Я вірю

Трусити, трясти, трясти, трясти

Трусити, трясти, трясти, трясти

Трусити, трясти, трясти, трясти

Вино, віскі, вони стали дискретними таблетками

Лідок, засіб

Лідок, засіб

Я ніколи не знайду способу прокинутися

І ось приходить жалоба, і ось приходить жалоба

Я здаюся, сталь уже ввійшла

Зрозуміти

Ви останній шанс, яким я користуюся

Ти останній шанс, яким я користуюся

Вмирати

І я не хочу вмирати

І я не хочу вмирати

Кого хвилюють реальні питання

Дає вам сумніви, які вам потрібні?

Я втомився думати про те, що я міг би кинути

Тепер я один, я така сама пастка

Прагнете, щоб посмішка з пісочниці повернулася

Я відчуваю, що залишився, я відчуваю, що залишився

Я відчуваю, що залишився, я відчуваю, що залишився

Я відчуваю, що залишився, я відчуваю, що залишився

На і на одному склі

На і на одному склі

На і на одному склі

На і на одному склянці, а пляшка опущена

(На і на одному склянці) І пляшка опущена

(На і на одному склянці) І пляшка опущена

(На і на одному склі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди