Нижче наведено текст пісні I Dream of Jeanie With the Light Brown Hair , виконавця - Bing Crosby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bing Crosby
I dream of Jeannie with the light brown hair
Borne, like a vapor, on the summer air
I see her tripping where the bright streams play
Happy as the daisies that dance on her way
Many were the wild notes her merry voice would pour
Many were the blithe birds that warbled them o’er
Oh!
I dream of Jeannie with the light brown hair
Floating, like a vapor, on the soft, summer air
I long for Jeannie with the day dawn smile
Radiant in gladness, warm with winning guile
I hear her melodies, like joys gone by
Sighing round my heart o’er the fond hopes that die
Sighing like the night wind and sobbing like the rain
Wailing for the lost one that comes not again
Oh!
I long for Jeannie, and my heart bows low
Never more to find her where the bright waters flow
I sigh for Jeannie, but her light form strayed
Far from the fond hearts round her native glade
Her smiles have vanished and her sweet songs flown
Flitting like the dreams that have cheered us and gone
Now the nodding wild flowers may wither on the shore
While her gentle fingers will cull them no more
Oh!
I sigh for Jeannie with the light brown hair
Floating like a vapor, on the soft summer air
Я мрію про Джінні зі світло-каштановим волоссям
Понесений, як пара, у літньому повітрі
Я бачу, як вона спотикається там, де грають яскраві потоки
Щаслива, як ромашки, що танцюють на її шляху
Багато диких нот виливав її веселий голос
Багато були веселі птахи, які їх огорчали
Ой!
Я мрію про Джінні зі світло-каштановим волоссям
Летить, як пара, на м’якому літньому повітрі
Я тугою за Джінні з усмішкою світанку
Сяйва в радості, тепла з переможною хитрістю
Я чую її мелодії, наче минулі радості
Зітхаючи навколо мого серця над теплими надіями, які вмирають
Зітхає, як нічний вітер, і ридає, як дощ
Плач за втраченим, що не прийде знову
Ой!
Я тугою за Джінні, і моє серце низько схиляється
Більше ніколи не знайти її там, де течуть яскраві води
Я зітхаю за Джінні, але її легка форма збілася
Далеко від ласкавих сердець навколо рідної галявини
Її посмішки зникли, а її солодкі пісні залетіли
Мріють, як мрії, які нас розвеселили, і пішли
Тепер польові квіти, що кивають, можуть в’янути на берегу
У той час як її ніжні пальці більше не вибиратимуть їх
Ой!
Я зіхаю за Джінні зі світло-каштановим волоссям
Летить, як пара, у м’якому літньому повітрі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди