Squeeze Me - Billy Preston
С переводом

Squeeze Me - Billy Preston

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
249670

Нижче наведено текст пісні Squeeze Me , виконавця - Billy Preston з перекладом

Текст пісні Squeeze Me "

Оригінальний текст із перекладом

Squeeze Me

Billy Preston

Оригинальный текст

Baby, baby

I’m aware of where you go

Each time you leave my door

I watch you walk down the street

Knowing your other love you’ll meet

But this time before you run to her

Leaving me alone to cry

(Think it over) After i’ve been good to you?

(Think it over) After i’ve been sweet to you?

Stop!

In the name of love

Before you break my heart

Stop!

In the name of love

Before you break my heart

Think it over

Think it over

I’ve known of your

Your secluded nights

I’ve even seen her

Maybe once or twice

But is her sweet expression

Worth more than my love and affection?

This time before you leave my arms

And rush of to her charms

(Think it over) Haven’t I been good to you?

(Think it over) Haven’t I been sweet to you?

Stop!

In the name of love

Before you break my heart

Stop!

In the name of love

Before you break my heart

Think it over

Think it over

I’ve tried so hard, hard to be patient

Hoping you’d stop this infatuation

But each time that you are together

I’m so afraid that I’m losing you forever

Stop!

In the name of love

Before you break my heart

Baby, think it over

Think it over, baby

Ooh, think it over baby…

Перевод песни

Дитина, крихітка

Я знаю, куди ти йдеш

Щоразу, коли ти залишаєш мої двері

Я спостерігаю, як ти йдеш по вулиці

Знаючи свою іншу любов, яку ви зустрінете

Але цього разу перед тим, як ти побіжиш до неї

Залишивши мене саму плакати

(Подумайте) Після того, як я був із тобою добрим?

(Подумай) Після того, як я був із тобою милий?

СТОП!

В ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

СТОП!

В ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

Подумайте

Подумайте

Я знав про вас

Ваші відокремлені ночі

Я навіть бачив її

Можливо, один чи двічі

Але це її милий вираз

Варто більше, ніж моя любов і прихильність?

Цього разу, перш ніж ви покинете мої руки

І порив до її чарівності

(Подумайте добре) Хіба я не був добрим до вас?

(Подумайте) Хіба я не був із тобою милим?

СТОП!

В ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

СТОП!

В ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

Подумайте

Подумайте

Я так намагався набути терпіння

Сподіваюся, ви зупините це захоплення

Але кожного разу, коли ви разом

Я так боюся, що втрачу тебе назавжди

СТОП!

В ім’я кохання

Перш ніж розбити моє серце

Дитина, подумай

Подумай над цим, дитинко

О, подумай над цим, дитино…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди