Нижче наведено текст пісні When The Sun Comes Out , виконавця - Billy Eckstine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Billy Eckstine
When the sun comes out
And the rain stops beating on my window pane
When the sun comes out there’ll be blue birds 'round my door
Singing like they did before
That old storm broke out
And my man walked off
Left me in the rain, though he’s gone I doubt
If he’ll stay away for good, I’d stop living if he should
Love is funny
It’s not always peaches, cream and honey
Just when everything seemed bright and sunny
Suddenly the cyclone came, it’ll never be the same
Till that sun comes out
And the rain stops beating on my window pane
If my heart holds out let it rain, let it pour
It may not belong before, there’s a knocking at my door
Then you’ll know the one I love walked in
When the sun comes out
And the rain stops beating on my window pane
If my heart holds out, let it rain, let it pour
It may not belong before, there’s a knocking at my door
Then you’ll know the one I love walked in
When the sun comes out
Коли вийде сонце
І дощ перестає бити у моє віконне скло
Коли зійде сонце, біля моїх дверей будуть сині птахи
Співають, як раніше
Вибухнула та стара буря
І мій чоловік пішов
Залишив мене під дощем, хоча я сумніваюся, що він пішов
Якщо він буде триматися подалі назавжди, я перестану жити, якщо він буде
Кохання це смішно
Це не завжди персики, вершки та мед
Саме тоді, коли все здавалося яскравим і сонячним
Раптово прийшов циклон, він ніколи не буде як раніше
Поки це сонце не вийде
І дощ перестає бити у моє віконне скло
Якщо моє серце витримує, нехай йде дощ, нехай проливається
Це може не належати раніше, у мої двері стукають
Тоді ти дізнаєшся, що той, кого я люблю, увійшов
Коли вийде сонце
І дощ перестає бити у моє віконне скло
Якщо моє серце витримає, нехай йде дощ, нехай проливається
Це може не належати раніше, у мої двері стукають
Тоді ти дізнаєшся, що той, кого я люблю, увійшов
Коли вийде сонце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди