Château de sable - Bigflo & Oli
С переводом

Château de sable - Bigflo & Oli

Альбом
La vie de rêve
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
272560

Нижче наведено текст пісні Château de sable , виконавця - Bigflo & Oli з перекладом

Текст пісні Château de sable "

Оригінальний текст із перекладом

Château de sable

Bigflo & Oli

Оригинальный текст

Elle avait tout pour plaire

Elle est tombée sous le charme

Il est reparti comme la mer

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Elle avait tout pour plaire

C'était la plus belle des sirènes

Elle a rencontré ce pirate un soir

Quelque part, dans les remparts de la Rochelle

Joli marin, elle avait les yeux rivés sur l’ancre

Tatouée sur son bras

Quelques bières, des promesses

Et voilà déjà la belle qui se jette dans ses draps

Il était très fort, elle était en détresse

Il connaissait le grand Nord, elle traversait le désert

En échange de ses faiblesses, il lui a promis un trésor

Il lui a dit: «Tu es ma perle, tu es mon âme»

Il lui a dit: «Tu es mon sel, tu es mon sable

Et quand je n’avance plus, tu es ma voile

Et si je suis perdu, tu es mon phare»

Pauvre sirène d’eau douce, elle a cru ce pirate de rivière

Elle a bu ses paroles d’eau de mer

Il lui a offert un bouquet d’anémones venimeuses

Il ne voulait plus jouer le rôle de l’homme merveilleux

Il a gravé «je t’aime» sur un galet

Juste avant de s’en aller

Il l’a laissé en larmes sur la plage

Et depuis la voilà qui attend le raz-de-marée

Elle avait tout pour plaire

Elle est tombée sous le charme

Il est reparti comme la mer

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Elle avait tout pour plaire

Elle est tombée sous le charme

Il est reparti comme la mer

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Château de sable, château de sable

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Château de sable, château de sable

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Faut la voir, qui pagaie toute seule

Elle se méfie même de son équipage

Et le soir, quand vient l’orage

Elle se referme sur elle comme un coquillage

Elle ferait tout pour l’entendre encore

Non plus personne ne l’attend au port

Elle était reine un jour, la voilà en galère

Elle a la haine d’amour, c’est pire qu’un mal de mer

Elle fonce à travers la brume, échappe à sa tristesse

Une naufragère de plus, des épaves par dizaines

Bercée par le bruit du vent, le temps et la vitesse

Il paraît trop grand, son bateau sans capitaine

Et souvent le soir, elle en perd la raison

Les étoiles n’entendent pas ses vœux

Elle a tellement fixé l’horizon

Que ses yeux sont devenus bleus

Elle se revoit écrire leurs noms dans le sable

Prédiction d’une histoire éphémère

Et le soir quand vient la marée basse

Elle se retrouve face à un tas de bouteilles à la mer

Et elle copie son prénom dans son journal de bord

Elle aurait tout fait pour éviter qu’il parte

Elle a encore espoir de trouver son trésor

Mais en partant, il a déchiré la carte

Jolie sirène, qu’un pirate a maudit

Recherche un corsaire pour voyager

Mais ce qu’elle ne nous avait jamais dit

C’est qu’elle ne sait pas nager

Elle avait tout pour plaire

Elle est tombée sous le charme

Il est reparti comme la mer

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Elle avait tout pour plaire

Elle est tombée sous le charme

Il est reparti comme la mer

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Château de sable, château de sable

Elle s’est écroulée comme un château de sable

Château de sable, château de sable

Elle s’est écroulée comme un château de sable

La mer est grande, et elle l’emportera

Avec le temps, ma belle ne t’en fais pas

La mer est grande, et elle l’emportera

Avec le temps, ma belle ne t’en fais pas

La mer est grande, et elle l’emportera

Avec le temps, ma belle ne t’en fais pas

Перевод песни

У неї було все

Вона закохалася

Він пішов, як море

Вона розсипалася, як замок з піску

У неї було все

Вона була найкрасивішою русалкою

Одного разу вночі вона зустріла цього пірата

Десь на валах Ла-Рошелі

Симпатична матроска, вона дивилася на якір

татуювання на руці

Кілька пива, обіцянки

І ось вже красуня, яка кидається в свої простирадла

Він був дуже сильний, вона переживала

Він знав крайню Північ, вона перетнула пустелю

В обмін на свої слабкості він пообіцяв йому скарб

Він сказав їй: «Ти моя перлина, ти моя душа».

Він сказав їй: «Ти моя сіль, ти мій пісок

І коли мене не буде, ти моє вітрило

І якщо я загублюся, ти мій маяк"

Бідна прісноводна русалка, вона вважала річкового пірата

Вона випила свої слова морської води

Він подарував їй букет отруйних анемон

Він більше не хотів грати роль чудової людини

Він вигравірував на гальці «Я люблю тебе».

Перед від'їздом

Він залишив її в сльозах на пляжі

А звідти чекає припливної хвилі

У неї було все

Вона закохалася

Він пішов, як море

Вона розсипалася, як замок з піску

У неї було все

Вона закохалася

Він пішов, як море

Вона розсипалася, як замок з піску

Піщаний замок, піщаний замок

Вона розсипалася, як замок з піску

Піщаний замок, піщаний замок

Вона розсипалася, як замок з піску

Треба побачити її, гребую на самоті

Вона не довіряє навіть своїй команді

А ввечері, коли настане гроза

Вона замикається в собі, як черепашка

Вона зробила б все, щоб почути це знову

У порту його теж ніхто не чекає

Колись була королевою, ось у неї біда

У неї любовна ненависть, це гірше за морську хворобу

Вона мчить крізь туман, рятується від смутку

Ще одна корабельна аварія, десятки уламків

Заколисований шумом вітру, часом і швидкістю

Він здається занадто великим, його корабель без капітана

І часто ввечері втрачає розум

Зірки не чують його бажань

Вона так поставила горизонт

Що її очі посиніли

Вона бачить, як пише їхні імена на піску

Передбачення ефемерної історії

А ввечері, коли настане відлив

Вона опиняється віч-на-віч із купою пляшок у морі

І вона копіює своє ім’я до свого бортового журналу

Вона зробила б усе, щоб він не пішов

У неї все ще є надія знайти свій скарб

Але коли він пішов, він порвав карту

Гарна русалка, проклята піратом

Шукаю корсара для подорожі

Але чого вона нам ніколи не розповідала

Справа в тому, що вона не вміє плавати

У неї було все

Вона закохалася

Він пішов, як море

Вона розсипалася, як замок з піску

У неї було все

Вона закохалася

Він пішов, як море

Вона розсипалася, як замок з піску

Піщаний замок, піщаний замок

Вона розсипалася, як замок з піску

Піщаний замок, піщаний замок

Вона розсипалася, як замок з піску

Море велике, і воно переможе

З часом, дівчино, не хвилюйся

Море велике, і воно переможе

З часом, дівчино, не хвилюйся

Море велике, і воно переможе

З часом, дівчино, не хвилюйся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди