Adesso - Esa, Big Fish, Retnek
С переводом

Adesso - Esa, Big Fish, Retnek

  • Альбом: Robe grosse

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Adesso , виконавця - Esa, Big Fish, Retnek з перекладом

Текст пісні Adesso "

Оригінальний текст із перекладом

Adesso

Esa, Big Fish, Retnek

Оригинальный текст

Ma io ti chiedo adesso

Di non negarmi quel che posso

Avere da te

Tu non puoi adesso

Sarebbe stato meglio se me l’avessi detto

Sarebbe stato meglio se mi avessi detto

Che poi non mi invitavi più nel tuo letto

Che è inutile baciarti, via il rossetto

Mi tocca riallacciare il tuo reggipetto

Se vuoi puoi ripensarci, c'è ancora un gancetto

Non puoi fermarti adesso, io non l’ammetto

Non puoi scambiar con me tutto questo affetto

Mi spogli via la maglia e mi accarezzi il petto

Così mi spezzi il cuore, mi tiri pazzo

Mi giri e mi rigiri e mi rifili un pacco

Ti rifili il top, mi dici ancora no

Ti bacio ancora sul collo, non mollo

Ma so che andrò ancora a vuoto

Rit:

IO ti chiedo adesso

Di non negarmi quel che posso

Avere da te

Sarebbe stato meglio se me l’avessi detto

Che poi non m’invitavi più nel tuo letto

IO ti chiedo adesso

Di non negarmi quel che posso

Avere da te

Tu non puoi, e non puoi, non puoi…

Io ti chiedo adesso

Non negarmi quello che ti chiedo di riflesso

Quando mi guardo nel tuo specchio oltre il rosso

Della visione oltre un limite nascosto

Senza fermarsi più

L’altra sera son passato da te

Ho conosciuto le amiche che stanno in casa con te

Abbiam parlato di me

Abbiam parlato del più e del meno bevendo del tè

Sulla terrazza col cielo di notte schiacciando zanzare

Scacciando le pare

Facendo le gare sui sogni e le storie

Ma ti guardavo e ti desidaravo già sul serio

E i tuoi e la tua pelle erano miei (sul serio)

E dopo qualche sera arriva questa sera

Questa volta è seria

Pensavo a qualche cosetta chissà se s’avvera

Ma tutto tranne che finiva in 'sta maniera!

Rit

Sarebbe stato meglio se mi avessi detto

Che poi non mi invitavi più nel tuo letto

Che è inutile baciarti, via il rossetto

Mi tocca riallacciare il tuo reggipetto

Se vuoi puoi ripensarci, c'è ancora un gancetto

Non puoi fermarti adesso, io non l’ammetto

Non puoi scambiar con me tutto questo affetto

Non puoi, non puoi…

Rit

Io ti chiedo adesso

Non negarmi quello che ti chiedo di riflesso

Quando mi guardo nel tuo specchio oltre il rosso

Della visione oltre un limite nascosto

Senza fermarsi più

Перевод песни

Але я вас зараз питаю

Не відмовляти мені в тому, що я можу

Мати це від вас

Зараз не можна

Було б краще, якби ти сказав мені

Було б краще, якби ти сказав мені

Щоб потім ти більше не запрошував мене до свого ліжка

Що цілувати тебе марно, з губної помади

Я мушу знову зав’язати твій бюстгальтер

Якщо хочеш, можеш подумати ще раз, ще є гачок

Зараз ти не можеш зупинитися, я цього не визнаю

Ви не можете обмінятися зі мною всією цією прихильністю

Ти знімаєш з мене сорочку і пестиш мої груди

Тож ти розбиваєш мені серце, ти зводить мене з розуму

Я обертаюся й обертаюся, а ти подаєш мені пакунок

Ти обрізаєш верхівку, ти все одно кажеш мені, що ні

Знову цілую тебе в шию, не здаюсь

Але я знаю, що все одно зазнаю невдачі

Рит:

Я вас зараз питаю

Не відмовляти мені в тому, що я можу

Мати це від вас

Було б краще, якби ти сказав мені

Щоб потім ти більше не запрошував мене до свого ліжка

Я вас зараз питаю

Не відмовляти мені в тому, що я можу

Мати це від вас

Не можна, і не можна, не можна...

Я вас зараз питаю

Не відмовляй мені в тому, що я прошу від тебе як відображення

Коли я дивлюсь у твоє дзеркало за межі червоного

Бачення за прихованою межею

Більше не зупиняючись

Днями ввечері я проходив повз тебе

Я зустрів друзів, які залишаються вдома з тобою

Ми говорили про мене

Ми говорили про те і про те, запиваючись чаєм

На терасі з нічним небом відбиває комарів

Здається, відганяючи

Проводити конкурси на мрії та історії

Але я подивився на тебе і вже дуже хотів тебе

І твоя і твоя шкіра були моїми (серйозно)

І через кілька ночей настає сьогоднішній вечір

Цього разу все серйозно

Я думав про якусь дрібницю, хто знає, чи збудеться вона

Але все, крім цього, закінчилося так!

Затримка

Було б краще, якби ти сказав мені

Щоб потім ти більше не запрошував мене до свого ліжка

Що цілувати тебе марно, з губної помади

Я мушу знову зав’язати твій бюстгальтер

Якщо хочеш, можеш подумати ще раз, ще є гачок

Зараз ти не можеш зупинитися, я цього не визнаю

Ви не можете обмінятися зі мною всією цією прихильністю

Не можна, не можна...

Затримка

Я вас зараз питаю

Не відмовляй мені в тому, що я прошу від тебе як відображення

Коли я дивлюсь у твоє дзеркало за межі червоного

Бачення за прихованою межею

Більше не зупиняючись

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди