Am I Awake? - Beyond the Dream
С переводом

Am I Awake? - Beyond the Dream

Альбом
While the World Sleeps
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
299850

Нижче наведено текст пісні Am I Awake? , виконавця - Beyond the Dream з перекладом

Текст пісні Am I Awake? "

Оригінальний текст із перекладом

Am I Awake?

Beyond the Dream

Оригинальный текст

Night, the time for me to be the creature they are not willing to see…

I’m still breathing even if this feeling is so suffocating

When all is gone being here feels so unreal

Surreal dreams, in them all I see feels so distant to me All hope is long gone before I was even… born…

Long gone before me…

Night, my sign, to wake up from this coffin wherein I was sleeping like a child

There innocence was surrounding me As a lost one, without direction or salvation, fact is a fiction in my life

I’ll be fine without your lies or the pity for this poor, soul.

Those eyes in the mirror they are not mine

They are opened, mine are closed

Am I awake or is this, just another night, another night-mare

Another burden to bear…

change my lies or the truth

Or sacrifice all, this for you

Cause us two are the same as they who

Were in the garden of fools

Blindly in love who tried to be above god

Their love was just a proof of their weakness…

The legacy they did give us I’ll give up Here’s my soul ready to be taken away

Don’t mind am I asleep or am I awake…

…'cause I’m still breathing…

Night, my sign, to wake up from this coffin wherein I was sleeping like a child

There innocence was surrounding me Tell me, am I awake or is this, just another night

Another nightmare, another burden to bear.

I won’t change my lies or the truth

Or sacrifice all, this for you

Cause us two are the same as they who

Were in the garden of fools

Blindly in love who tried to be above god

Their love was just a proof of their weakness…

The legacy they did give us, I’ll give up Here’s my soul, ready to be taken away

Don’t mind, am I asleep or am I awake.

Перевод песни

Ніч, час для мене бути істотою, яку вони не хочуть бачити…

Я все ще дихаю, навіть якщо це відчуття настільки задушливе

Коли все минуло, бути тут нереальним

Сюрреалістичні мрії, в них усе, що я бачу, настільки далеке для мене. Уся надія давно минула ще до того, як я навіть… народився…

Давно пішов переді мною…

Ніч, мій знак, щоб прокинутися з цієї труни, в якій я спав, як дитина

Мене оточувала невинність Як загубленого, без напрямку чи порятунку, факт — це вигадка в мого життя

Я буду добре без твоєї брехні чи жалю до цієї бідної душі.

Ці очі в дзеркалі вони не мої

Вони відкриті, мої закриті

Я прокинувся чи це щось ще одна ніч, ще один кошмар

Ще один тягар, який потрібно нести…

змінити мою брехню чи правду

Або пожертвувати всім, цим заради вас

Бо ми двоє такі самі, як они

Були в саді дурнів

Сліпо закоханий, який намагався бути вище Бога

Їхнє кохання було лише доказом їхньої слабкості…

Спадщину, яку вони нам дали, я відмовлюся Ось моя душа, готова забрати

Не хвилюйтеся, я сплю чи прокинусь…

...бо я все ще дихаю...

Ніч, мій знак, щоб прокинутися з цієї труни, в якій я спав, як дитина

Мене оточувала невинність Скажи мені, я прокинувся чи це це ще одна ніч

Ще один кошмар, інший тягар, який потрібно нести.

Я не зміню свою брехню чи правду

Або пожертвувати всім, цим заради вас

Бо ми двоє такі самі, як они

Були в саді дурнів

Сліпо закоханий, який намагався бути вище Бога

Їхнє кохання було лише доказом їхньої слабкості…

Спадщину, яку вони нам дали, я віддам Ось моя душа, готова забрати

Не заперечуйте, я сплю чи я прокинувся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди