Specular Reflection - Between the Buried and Me
С переводом

Specular Reflection - Between the Buried and Me

  • Альбом: The Parallax: Hypersleep Dialogues

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 11:21

Нижче наведено текст пісні Specular Reflection , виконавця - Between the Buried and Me з перекладом

Текст пісні Specular Reflection "

Оригінальний текст із перекладом

Specular Reflection

Between the Buried and Me

Оригинальный текст

A twisted crash… vibrations forming my personal currency

A lifeline… a sweatbox, the linear mind as one

Who would have thought?

This distant face…

Distant life… never before seen

Deep sleep in deep sea

Nerves are torn from their ends

Distant life… never before seen

Deep sleep in deep sea

Nerves are torn from their ends

It has been three nights and still the puzzle is cut by a shaky hand

Carved out of improper materials… imperfect directions

A crushing sound soon awakes

Where am I?

The taste of sand wipes away the grime of my past life…

A crushing sound soon awakes

Where am I?

The taste of sand wipes away the grime of my past life…

The life I fled… the grip I loosened

It has all caused an even pressure.

The kind they show us on our screens

I’ve become what I’ve force-fed my entire life… a drifter’s dream…

a loner’s mind

Wanting what they have… their perfect smiles and heartless lusts

On night four, they come back

Awakening a new life

Over and over… like I’ve been there before

Living and breathing, but still choking

A mirror stares back.

I contort like the wheels in my head…

On night four, they come back

Awakening a new life

Over and over… like I’ve been there before

Living and breathing, but still choking

A mirror stares back

Still nothing happens.

Please wake up

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in

I open my eyes to the smell of morning skin

The soft touch of your hair

Your breath I breathe in, breathe in

The reality chases and catches up on actual alertness

I’m awake… a daydream… alone.

Silence

This is the last few years rolled into one instance

I need something new

I jerk back in and out of a daydream self

A backwards day… water surrounds

A cool breeze wrapping its smell around my skin

I jerk back in and out of a daydream self

A backwards day… water surrounds

A cool breeze wrapping its smell around my skin

The midday siren awakes what was a false idea of sleep

Daydream society.

Walking past what we used to see

Beginning again

Beginning again

Walking into a certain state of…

Walking into a certain state of suffocation

Walking into a certain state of suffocation

Walking into…

Confusion surrounds… day after day

The questions I face… the dealings I deal

Do I complete me?

Do I complete humanity?

This day will determine it all

Mirror stares back again.

I contort like the wheels in my head…

Still nothing ever happens.

Please wake up

Mirror stares back again

I contort like the wheels in my head…

Still nothing ever happens

Please wake up

Перевод песни

Викривлений збій… вібрації, які формують мою особисту валюту

Рятувальний круг… потогінний ящик, лінійний розум як єдиний

Хто б міг подумати?

Це далеке обличчя…

Далеке життя… ніколи не бачене

Глибокий сон у глибокому морі

З їх кінців відриваються нерви

Далеке життя… ніколи не бачене

Глибокий сон у глибокому морі

З їх кінців відриваються нерви

Минуло три ночі, а головоломка досі розрізана тремтячою рукою

Вирізано з невідповідних матеріалів… неідеальні напрямки

Невдовзі прокидається роздавлюючий звук

Де я?

Смак піску витирає бруд мого минулого життя…

Невдовзі прокидається роздавлюючий звук

Де я?

Смак піску витирає бруд мого минулого життя…

Життя, яке я втік… хватку, яку я послабив

Усе це спричинило рівномірний тиск.

Таких, як вони показують нам на наших екранах

Я став тим, чим живив усе своє життя… мрією бродяга…

розум самотнього

Бажання того, що вони мають... їх ідеальні посмішки та безсердечні пожадливості

Четвертої ночі вони повертаються

Пробудити нове життя

Знову і знову… як я був там раніше

Живе і дихає, але все одно задихається

Дзеркало дивиться назад.

Я викривлююся, як колеса в голові…

Четвертої ночі вони повертаються

Пробудити нове життя

Знову і знову… як я був там раніше

Живе і дихає, але все одно задихається

Дзеркало дивиться назад

Все одно нічого не відбувається.

Будь ласка, прокинься

Я відкриваю очі на запах ранкової шкіри

М’який дотик вашого волосся

Я вдихую твій подих

Я відкриваю очі на запах ранкової шкіри

М’який дотик вашого волосся

Я вдихую твій подих

Я відкриваю очі на запах ранкової шкіри

М’який дотик вашого волосся

Твоє дихання я вдихую, вдихаю

Реальність переслідує і наздоганяє справжню пильність

Я прокинувся… мрію… один.

Тиша

Це останні кілька років, зведені в один екземпляр

Мені потрібно щось нове

Я вириваюся назад і вириваю ся сам-омріяним

День назад… вода оточує

Прохолодний вітерець огортає мою шкіру своїм запахом

Я вириваюся назад і вириваю ся сам-омріяним

День назад… вода оточує

Прохолодний вітерець огортає мою шкіру своїм запахом

Опівденна сирена пробуджує те, що було хибним уявленням про сон

Товариство мрій.

Проходячи повз те, що ми бачили раніше

Початок знову

Початок знову

Перехід у певний стан…

Перехід у певний стан задухи

Перехід у певний стан задухи

Заходячи в…

Замішання оточує… день за днем

Питання, з якими я стикаюся… угоди, з якими я укладаю

Чи я завершую себе?

Чи я завершую людяність?

Цей день все визначить

Дзеркало знову дивиться назад.

Я викривлююся, як колеса в голові…

Все одно ніколи нічого не відбувається.

Будь ласка, прокинься

Дзеркало знову дивиться назад

Я викривлююся, як колеса в голові…

Все одно ніколи нічого не відбувається

Будь ласка, прокинься

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди